志矫千钧力一丝,摩挲长剑几含悲。
间关浮论空怜我,仓卒降书竟是谁。
独以死生明大义,肯将成败挫先期。
一区落莫南归路,遗咏那堪作泪碑。
【注释】
1.志矫千钧力一丝:意志坚强,力量微小。
2.摩挲长剑几含悲:抚摸着长剑,心中充满悲伤。
3.间关浮论空怜我;仓卒降书竟是谁:议论纷纷,仓卒之间写信,究竟谁是罪魁祸首?
4.独以死生明大义:独自用生命和死亡来显示大义。
5.肯将成败挫先期:怎肯把成功和失败提前。
6.一区落莫南归路:一片凄怆的南归之路。
7.遗咏那堪作泪碑:遗留下来的诗作,怎能成为伤心的碑文呢?
译文
志向高强却只凭一股微弱的力量, 抚摸着长剑心中充满了悲伤。
在纷纭复杂的议论中,仓猝之间写了一封书信,到底谁有罪?
独自用自己的生死来彰显大义,怎肯把成功和失败提前。
一片凄凉的南归之路, 遗留下来的诗作,怎能成为伤心的碑文呢?
赏析
《江心寺和文丞相韵》是宋代诗人杨万里创作的一首七言律诗。全诗通过对文天祥事迹的描写,赞颂了他忠贞不屈、宁死不屈的民族气节和“人生自古谁无死,留取丹心照汗青”的浩然正气。