古谓人心险,有如面不同。
岂知园困性,宁与世情通。
面匪随时白,心惟一窍红。
君家上苑种,贲我鹿门中。
诗句原文
古谓人心险,有如面不同。
岂知园困性,宁与世情通。
面匪随时白,心惟一窍红。
君家上苑种,贲我鹿门中。
译文注释
古人认为人心是复杂的,就像人的面貌各不相同一样。
但你知道吗?其实人都有局限性,无法完全理解外界世界。
人的面色并非时刻都是白色的,内心却总是红色的。
你家在上苑种植的人面果,真是太好了。
赏析
这首诗通过“人面果”这一形象,表达了作者对人心的复杂性和人性的思考。诗中的“人心”被形容为“险”,意味着人心的多变和难以捉摸。然而,诗人并未因此悲观或失望,而是以积极的态度去面对这种复杂性。他相信,尽管人们可能无法完全理解他人,但他们的内心始终是真诚的,有着红色的一面。这象征着人的善良和真诚。
诗中提到的人面果是在你家里种植的,这不仅仅是对一种食物的描述,更是对你家庭的认可和感谢。诗人通过这首诗表达了他对生活的态度:无论人生如何复杂多变,我们都应该保持一颗真诚的心,去面对生活中的每一个挑战。