记得潼川从宦日,相逢俱是少年时。
东风紫陌春游惯,疏雨寒灯夜卧迟。
南北可堪相别恨,穷通深愧负交期。
于今又是都门会,心事惟应范叔知。

【注释】

至京:到达京城。严尚宝(yáng shàngbǎ):严武,字德山,华阴人,唐代著名诗人、大臣,官至太子少傅。

潼川:指成都。唐时潼川郡治所在今四川三台县。从宦日:做官的日子。

东风紫陌:春风和煦的小路。紫陌,古代皇帝所游幸的地方,这里泛指春光明媚的道路。

疏雨寒灯:夜深人静时的细雨和微弱的灯火。

南北:这里代指南北,意谓远离故乡。相别恨:相互分离的痛苦。

穷通:穷困或显达。范叔:杜甫的朋友范宣(公元705—766年),字子云,河南南阳人。他与杜甫有深厚的友谊,常以范仲淹自比。

【赏析】

此诗是诗人在赴严武幕府途经成都时所作。首联回忆当年在蜀地做官的岁月;颔联写春天里长安郊外道路景色之宜人的情趣,暗寓离愁;颈联感叹仕途升沉,对老友满怀歉疚之情,又暗含对友人的劝勉之意;末联则表达了自己对朋友范叔的思念和感激之情。全诗情致深婉,含蓄蕴藉。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。