斗杓入夜指东寅,雨脚凌晨洒瘴尘。
北阙天高先见日,南州地暖早知春。
独怜丹屿思归客,曾是琼林锡宴人。
江海此身强健在,何妨鱼鸟日相亲。
丁酉元旦其二
斗杓入夜指东寅,雨脚凌晨洒瘴尘。
北阙天高先见日,南州地暖早知春。
独怜丹屿思归客,曾是琼林锡宴人。
江海此身强健在,何妨鱼鸟日相亲。
注释:
- 斗杓(sháo sháo):北斗星斗柄。杓,斗的形状像勺子一样,所以叫“杓”。2. 东寅:东方的初升之阳。3. 雨脚:雨水降落时形成水滴的样子。4. 瘴(zhàng)尘:瘴气和尘土。这里形容南方湿热之地的恶劣气候。5. 北阙:皇宫北面的宫门。6. 天高先见:天气晴朗,太阳高照。7. 南州地暖:南方温暖如春。8. 丹屿:即丹山或蓬莱山的岛屿。9. 琼林:指帝王的园林。10. 锡宴:赐宴、设宴。11. 江海:江河大海。12. 此身强健:自己的身体很健康强壮。13. 鱼鸟:指江河湖海里的各种水生动物。14. 相亲:相互亲近、接近。赏析:
这首七绝诗写于诗人丁酉年正月初一,表达了作者对家乡的思念之情。诗人描绘了新年夜晚北斗星斗柄指向东方的景象,以及清晨雨滴落在瘴气中的景色。同时,也表达了自己身处南方,感受着春天的气息,同时也思念着家乡的情感。此外,诗人还以丹屿思归客、曾是琼林锡宴人为比喻,表达了自己虽然身处异地,但仍然保持着健康的身体,享受着与鱼鸟亲近的时光。整首诗语言简洁明快,意境深远,表达了诗人对家乡的深深思念之情。