琼澜锦湍鸣溅溅,钓干羊裘即轩冕。
麒麟丘墟伯国秋,鳷鹊荒凉汉宫晚。
富春祠古云霞新,桐庐台高日月邻。
后人空有文辞吊,过客时将蕉荔陈。
知子泊舟风雪里,溯石缘沙弄清泚。
先生之名虽不同,先生之心尚堪比。
琼澜锦湍鸣溅溅,钓干羊裘即轩冕。
琼澜:指江水波光粼粼如琼瑶。锦湍:指江水清澈如锦缎。
钓干:指用干鱼作为饵。羊裘:指穿着羊皮制成的衣物。
麒麟丘墟:指麒麟山的废墟。伯国:指古时楚国(今湖南、湖北一带)。
鳷鹊荒凉:指乌鸦和喜鹊在荒凉的地方筑巢。汉宫:指汉代的宫殿遗址。
富春祠:指富春江畔的神庙。古云霞:古代的云雾。新:形容云雾缭绕的样子。
桐庐台:指桐庐县的台子。日月邻:形容台子高耸,与太阳、月亮相邻。
后人空有文辞吊,过客时将蕉荔陈:后人只会赞美文辞,但实际意义已经消失;过客时常把荔枝陈列于案头,象征怀念王生。
知子:指作者对王生的知己之情。泊舟:停船靠岸。风雪里:指在寒冷的风雪中。溯石缘沙:指逆水行走,踩着石头和泥沙。弄清泚:指清楚了解水情。
先生之名虽不同:指两人的名字虽然不同,但心志却相通。
先生之心尚堪比:即使王生离开,作者的心仍然可以与他相比。
这首诗是一首送别诗,通过描写景色和抒发感情来表达对友人的思念之情。