坐倚熏笼火尚温,钟鸣高阁又黄昏。
梅花雪后门半掩,豆蔻枝头月一痕。
漫说倾城岂颜色,曾闻化石是精魂。
寄君茶碾湘江竹,犹有娥皇泪点存。

{“注释”: “熏笼:一种用来取暖的器具,通常由木条编绕而成。钟鸣高阁:指深夜时分,楼阁内传来的钟声。梅花雪后门半掩:描绘了一幅冬日里,雪后的梅花被微风轻轻吹起,门微微敞开的画面。豆蔻枝头月一痕:形容月光如豆蔻般娇小,只有一点映照在枝头上。倾城:倾国倾城的意思,常用来形容女子的美貌。曾闻化石是精魂:意指曾经听闻过石头可以转化为有生命的精魂的故事。寄君茶碾湘江竹,犹有娥皇泪点存:意为将茶叶研磨成粉末送给你,希望这份思念如同湘江边的竹子一样,永远留在你的身边,即使泪水已经消逝。”, “译文”: “坐倚熏笼火尚温,钟鸣高阁又黄昏。梅花雪后门半掩,豆蔻枝头月一痕。漫说倾城岂颜色,曾闻化石是精魂。寄君茶碾湘江竹,犹有娥皇泪点存。”, “赏析”: “这是一首五言古诗,诗人通过细腻的笔触描绘了一个美丽而悲伤的场景。诗中描述了一位少女在寒冷的夜晚中坐在熏笼旁,听着远处高阁传来的钟声和窗外飘落的雪花,感受着生活的孤独和寂寞。同时,她也回忆起与情人的美好时光,以及他们之间的深情厚谊。尽管她已经离开了他,但每当看到月亮时,她仍然会想起他的笑容和拥抱。这首诗表达了一种深深的思念之情,同时也揭示了爱情中的无奈和失落。”}

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。