妾采莲,莲歌声楚楚。
众爱莲花娇,谁解莲心苦。
应有苦心人,怜根直到土。
【注释】
妾(qì ):古时候对女子的尊称。
莲歌声楚楚:形容采莲女唱着歌儿采莲时的情景。
众爱莲花娇:众人都喜欢美丽的莲花。
谁解莲心苦:谁能理解荷花内心的痛苦呢?
应有苦心人,怜根直到土:应该有人有心肠的人,能同情荷花的根,把荷花从泥土中挖出来。
【赏析】
这首《采莲曲》以清新明丽的笔触、生动形象的比喻,表现了荷花的美丽和荷花内心的痛苦。
第一句写采莲女采莲时唱歌的情景;第二句写大家喜爱莲花的原因;第三句写荷花内心的痛苦;第四句写有同情之心的人,会怜悯荷花,把荷花从泥土中取出。
这首诗的意境是美好的,但作者却用一种委婉的方式来表达,让人产生联想,也更富有感染力。