路傍柳,长丝不绾心,短丝不及肘。
思君池上荷,花落结莲子。
藕深蟠在泥,烂断千丝抱香死。
路旁的柳枝儿,长得长长的却不肯挽住我的心。短小的枝条也比不上那胳膊肘儿长,我思念着你呀,就像池塘里盛开的荷花一样。
荷花凋谢了,结出了一朵朵的莲子,它们在泥中生长,烂断了千万丝线,仍然紧紧抱着香息死去。
这首诗以“路旁柳”为引子,表达了对恋人的思念之情。诗句简洁明快,意境深远,充满了诗意。
路傍柳,长丝不绾心,短丝不及肘。
思君池上荷,花落结莲子。
藕深蟠在泥,烂断千丝抱香死。
路旁的柳枝儿,长得长长的却不肯挽住我的心。短小的枝条也比不上那胳膊肘儿长,我思念着你呀,就像池塘里盛开的荷花一样。
荷花凋谢了,结出了一朵朵的莲子,它们在泥中生长,烂断了千万丝线,仍然紧紧抱着香息死去。
这首诗以“路旁柳”为引子,表达了对恋人的思念之情。诗句简洁明快,意境深远,充满了诗意。
诗名:泊下雉渎分乌字 ``` 泊下雉渎分乌字,野泊当娄水,苍茫接太湖。吴王曾射雉,越客但闻乌。此夜惟明月,千年空霸图。谁将一卮酒,相与酹江芜。 ``` 注释与赏析 1. 野泊当娄水 - 描述了诗人的船停靠在娄水旁,周围景象荒凉,水面平静。 - “苍茫”表达了水天相接时的辽阔和模糊感,“接太湖”则强调了地理上的连接。 2. 苍茫接太湖 - 通过“苍茫”和“接”
诗句释义 1 薄暮孤帆住:描述的是傍晚时分,孤舟停泊的情景。"薄暮"指的是天色将晚,"孤帆"则是指孤独的船只,"住"则表示停留。 2. 春波点雪轻:春天的波浪拍打着水面,就像雪花轻轻落在波纹上一样。这里的“春波”指的是春天的水面,"点雪"则是形容雪花飘落的样子,"轻"强调了雪花落下的轻柔。 3. 深溪风有竹:深谷中的溪流旁生长着竹子。"深溪"指的是很深的溪流,"风"描述了风吹动竹林的声音
【注释】 山行:在山林中行走。九月犹残暑,山行怯路长。 犹:还有;残暑,指残余的暑气;山行,指山中的行程。怯:害怕、畏惧。 日斜微送雨,云湿不生凉。 日斜,太阳西坠;微,轻微地;送,带来;雨,下雨;湿,潮湿;生凉,感到凉爽。 烟际林深黑,虹边天半黄。 烟际,指树林的上空;林深黑,指树林深处天色昏暗;虹边,指雨后彩虹的边缘;天半黄,指天空一半呈黄色。 客衣沾白苎,暮色岂高唐。 客衣,指穿着的衣服
夜归 故园风物好,似待野人归。 白屋闻乡语,青山识敝衣。 水深星影大,野旷月痕微。 昨日怜群雁,江天与共飞。 注释与赏析: 第一句:“故园风物好” - 关键词: 故园、风物 - 解释: 诗人在夜晚归家时,感受到故乡的美好自然风光。这里的“风物”,指的是家乡的自然景色和环境。 - 赏析: 诗人通过这句表达了对故乡的深厚感情以及回归时的愉悦心情。 第二句:“似待野人归” - 关键词:
【注释】 除夜:除夕。异乡人:在外地的人。 世事:世间的万事万物。复:再次,再度。 流年:指时间流逝。旧春,指去年春天。 皋鱼,即伍子胥。《左传》记载:吴国被越打败后,夫差要杀掉忠谏之臣伍子胥,伍子胥逃到山里,自刎而死。“岁岁”句,意思是说每年除夕之夜都如此,所以叫“岁岁”。满巾,泪水洒满了巾。 【赏析】 此诗为五言律诗,是作者旅居异地时所写,表达了自己漂泊在外的孤独与哀愁
注释: 君向严陵去,云移画舫低。 驿程疏雨外,山县大江西。 讼简知花落,官闲听鸟蹄。 却忘身是吏,随意坐清溪。 赏析: 这首诗的作者是唐代诗人张谓,字文昌,唐朝人,他的作品以五言律诗为代表。这首诗描绘了张谓与友人离别时的情景,表达了他对友人的思念之情,同时也展现了他的豁达胸怀。 首联“君向严陵去,云移画舫低。”意思是说,你即将离开严陵前往睦下邑,天空中的云彩仿佛在移动着,使得船身也显得有些低垂
荒村 送客出荒村,萧条不可论。 水痕残半壁,秋色闭双门。 树死藤犹挂,桥危石仅存。 蠲租虽屡诏,白屋几家恩。 赏析: 这首诗描绘了一幅荒凉的乡村图景,表达了诗人对农民苦难生活的同情和关注。首句“送客出荒村”便设定了整个诗歌的背景,营造出了一种孤独、寂寥的氛围。接着,诗人通过具体的景象描绘,如“水痕残半壁”、“秋色闭双门”,使读者仿佛置身于一个破败、冷清的村落之中。 诗中的“树死藤犹挂
偶晴 半月不出户,青苔没齿痕。 乍暄虫出树,斜照马嘶村。 刈穫空寒水,樵苏带夕烽。 故乡知此候,山色满江门。 注释: - 偶晴:偶然晴朗的日子。 - 半月不出户,青苔没齿痕:半个月没有出门,脚下的青苔已经长到了脚边。 - 乍暄虫出树,斜照马嘶村:突然之间,暖和的阳光下虫子从树上爬出来,夕阳下的村庄传来马鞭声。 - 刈穫空寒水,樵苏带夕烽:收割后的水面上空荡荡,樵夫背着干柴走回家的路上
【释义】: 入夜后仍感烦闷暑气,中宵时想念清凉的玉泉潭,稍辞花北,深就竹南。星聚天殊窄,江蒸水欲酣。凭谁问河朔,翻以醉为堪。 【译文】: 夜热 入夜后仍感烦闷暑气,中宵时想念清凉的玉泉潭,稍辞花北,深就竹南。星聚天殊窄,江蒸水欲酣。凭谁问河朔,翻以醉为堪。 注释: 夜热 (yè rè):夜晚热得难以入睡。夜热:形容夜间炎热难当。 入夜犹烦暑:到了夜里,还感到烦闷暑气。 中宵想玉潭
樊榭:指作者的居所。 夫人仙去远,樊榭尚知名:夫人(指诗人的妻子)已经仙逝,但樊榭(诗人的住所)仍被人称道。 月落迷妆镜,花深断宝缨:月亮落下,使得梳妆用的镜子显得暗淡,花木深处,折断了珍贵的装饰物(宝缨)。 山川今喜托,天地故难凭:山川自然喜欢寄托于人,但天地间的事物却无法凭借。 倘是吹箫处,应闻有凤鸣:如果这是吹箫的地方,那么一定会听到凤凰的叫声。 逐句释义及赏析: 1. 首句“夫人仙去远”
解析 1. “一身漂泊如杨花” - 关键词:杨花 杨花,一种轻盈、飘逸的植物,常用来比喻人的无根无基、飘荡不定。 - 注释:诗人通过“杨花”的形象,表达了自己像这随风飘散的杨花一样,没有固定的居所,四处漂泊。 - 赏析:此句开篇即描绘了诗人的漂泊状态,为全文奠定了基调。 2. “年年作客天之涯” - 关键词:作客 作客,指长期居住于他乡,此处指诗人每年都在天涯海角漂泊。 - 注释
诗句释义与赏析 第一句:“翟公好客客不至,门外雀罗亦何事。” - 翟公:指东汉的太尉翟駻。这里用以象征高官显贵。 - 好客:表示翟公待人热情。 - 客不至:客人没有来。 - 雀罗:用来形容门旁挂着的网捕雀,常用来比喻招揽宾客。 - 亦何事:即“也无事”或“有什么事”。表达一种空无一人、无人来访的寂寞感。 第二句:“春风吹花花不香,蜂蝶纷纷飞过墙。” - 春风:春天的风
译文 金凤西川飞来,锦绣罗裙映日辉。 君王新赐美人衣,紫色霞光满眼春。 流苏宝幄七香车,黄犊逍遥过都市。 不因卫霍为亲故,车下行人似流水。 注释 1. 蹙金飞凤西川来:描述金凤从西川飞来,意味着尊贵和繁荣。 2. 五色织成罗背子:指用五种颜色织成的裙子或衣服。 3. 君王新赐美人衣:指皇帝赏赐给美人的新衣。 4. 流苏宝幄七香车:形容华丽的车内装饰以及车上散发的香味。 5.
【注释】 妾(qì ):古时候对女子的尊称。 莲歌声楚楚:形容采莲女唱着歌儿采莲时的情景。 众爱莲花娇:众人都喜欢美丽的莲花。 谁解莲心苦:谁能理解荷花内心的痛苦呢? 应有苦心人,怜根直到土:应该有人有心肠的人,能同情荷花的根,把荷花从泥土中挖出来。 【赏析】 这首《采莲曲》以清新明丽的笔触、生动形象的比喻,表现了荷花的美丽和荷花内心的痛苦。 第一句写采莲女采莲时唱歌的情景
君马黄三首 其三 君马黄,臣马黑。 君马德,臣马力。 君马天行臣马策,敢避驰驱死疆埸。 注释: - 君马:指君主的骏马。 - 黄三首:指《君子行》中的“青青河畔草,郁郁园中柳。”等三首诗。 - 其三:是其中的第三篇。 - 君马黄,臣马黑:比喻君主的马匹是黄色,而臣下的马匹则是黑色。 - 君马德,臣马力:比喻君主的马匹强壮有力,而臣下的马匹则显得瘦弱无力。 - 君马天行臣马策
君马黄,臣马赤。 君马良,臣马劣。 君马飞腾臣马蹶,敢望天闲一时逸。 释义: 君马颜色为黄色,臣马为红色。 君王的好马是良马,臣下的却是劣马。 君王的骏马能腾飞,臣下的战马却受挫。 他们不敢期望自己能像君王那样驰骋天下,暂时还能享受一下安逸。 赏析: 这首诗描绘了一幅鲜明的对比图景:在君主面前,臣下只能看到自己的不足,而在君主面前,臣下则只能看到自己的优势。这不禁让人思考