谁家不欢聚,吾母独倚庐。
客邸终难寐,轩窗数废书。
徘徊霜露改,想像信音虚。
反哺巢庭树,伤心尔不如。
梁溪杂咏 其二
谁家不欢聚,吾母独倚庐。
客邸终难寐,轩窗数废书。
徘徊霜露改,想像信音虚。
反哺巢庭树,伤心尔不如。
注释:
谁家不欢聚,吾母独倚庐。
谁家不:谁家不快乐?不快乐的人是谁?
吾母独:只有我一个人的母亲孤独地。
倚庐:倚靠在简陋的房子里。
客邸终难寐,轩窗数废书。
客邸:旅店或者客栈。
终难寐:最终难以入睡。
轩窗:窗户。
数废书:几次废寝忘食地看书。
徘徊霜露改,想像信音虚。
徘徊:徘徊,徘徊不定。
霜露改:霜雪和露水都改变了。
想像:想象。
信音虚:虚假的音讯。
反哺巢庭树,伤心尔不如。
反哺:反哺,即反哺乌鸦,用来比喻孝顺父母、报答父母的养育之恩。
巢庭树:筑巢在院子里的树枝上。
尔:你们。
不如:比不上,不如……
赏析:
这是一首七言绝句,通过描写母亲独自倚靠简易居所、在客旅之地辗转难眠以及思念故乡、怀念母亲的深切情感,展现了一个游子在异乡对故乡与母亲的深深思念之情。全诗以“谁家不欢聚”开篇,引出主题——游子对故乡与母亲的思念;接着以“客邸终难寐”描绘了诗人在异地他乡的孤独与无助;再以“轩窗数废书”表达了诗人对故乡的向往和对亲情的渴望;最后以“反哺巢庭树,伤心尔不如”抒发了诗人对故乡与母亲的深情厚意。整首诗语言质朴自然,情感真挚热烈,富有哲理性,让人深受感动,体现了中华民族的传统美德和人文精神。