晨与美人期,出郭已迟暮。
颓阳迫崦嵫,返照城阴路。
飞盖入林樾,宛转缘溪渡。
长松罥绿萝,夜渚涵芳杜。
词人志丘壑,不以杯斝故。
欣然会意处,袒据磐石坐。
月出咏而归,凉风在高树。

【解析】

此题考查诗歌的理解和赏析。解答时,注意通读全诗,理解诗意,体会诗歌所表达的思想感情,并结合诗句体会诗歌的表现手法。同时要注意注释中提到的一些字词,如“侍御”“陶氏山庄”“美人期”等。

本题要求逐句翻译,并写出每句的大意。在理解诗意的基础上,对每个句子进行翻译,要尽量直译,不漏掉关键字。注意重点实词和文言特殊句式。

第一联:早晨与美人约定好,出了城已经很晚暮了。

译文:早晨与美人约好了,走出城外已经很晚了。

第二联:夕阳逼近山坳,返照映照着城郊小路。

译文:夕阳逼近山坳,返照映照着城郊小路。

第三联:飞驰的马车驶进树林中的树荫,弯弯曲曲地沿着溪水渡河。

译文:飞奔的马车驶进树林中的树荫,弯弯曲曲地沿着溪水渡河。

第四联:长松挂着绿色的藤萝,夜潭中荷花散发着芬芳。

译文:长松挂着绿藤,夜潭中荷花散发着芬芳。

第五联:诗人志向于山高水深,并不因为酒樽酒杯的缘故而停留。

译文:诗人志向于山高水深,并不因为酒樽酒杯的缘故而停留。

第六联:高兴地找到合适的地方,袒露双肩坐在磐石上。

译文:高兴地找到合适的地方,袒露双肩坐在磐石上。

第七联:月光从天边升起,我咏着月色归去,凉风在高树上吹拂。

译文:月光从天边升起,我咏着月色归去,凉风在高树上吹拂。

【答案】

清晨与美人约好,出城已到日暮时分;夕阳迫近山坳,返照映照着城郊小路;飞驰的马车驶进树林中的树荫,弯弯曲曲地沿

着溪水渡河;长松挂着绿藤,夜潭中荷花散发出芬芳;诗人志向于山高水深,并不因为酒樽酒杯的缘故而停留;高兴找到合适

的地方袒露双肩坐在磐石上;月光从天边升起,我咏着月色归去,凉风在高树上吹拂。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。