江上青山山上楼,凭阑俯瞰大江流。
海门烟树熹微见,云是三山与十洲。
【注释】
孟子(约公元前372年~公元前289年),名轲,字子舆,邹国(今山东邹城)人。战国时著名的思想家、政治家和教育家。儒家学派的代表人物。著有《孟子》,是《六经》中唯一由儒家学者亲自编订的典籍。
江上青山山上楼,凭阑俯瞰大江流。
江:指长江,古代称江南为“江”。
山:即指巫山,位于四川东部和湖北西部交界处。
楼:指巫山十二峰中的神女祠,相传为西王母的居所。
凭阑:指站在楼上栏杆边。
俯瞰:从高处往下看。
大江:指长江。
海门:即瞿塘峡口,长江三峡之一,瞿塘以东为峡。
烟树:烟雾笼罩的树木。
熹微:微弱。
云:代指巫山十二峰中的神女峰。
三山:传说中的海上三座仙山,分别位于蓬莱、方丈、瀛洲。
十洲:传说中仙人居住的地方,多在海中。
赏析:
这首诗描绘了一幅巫山神女的迷人画面,展现了诗人对自然的热爱以及追求理想的坚定信念。全诗语言简练而意境深远,充满了浪漫的色彩。