偶为逢迎出,聊因一振衣。
凫鸥闲泛泛,岛屿远微微。
芳草前人路,寒潭落日晖。
西山旧时雨,还向卷帘飞。

滕王阁再作

【注释】

偶:有时

逢迎:逢迎宾客

振衣:整理衣服

凫鸥:野鸭和鱼鹰

泛泛:漂浮的样子

落日晖:夕阳的光辉

西山:指江西南昌市西面的西山

旧时雨:昔日的秋雨

卷帘飞:卷起门帘,让风雨进来

【赏析】

此诗写滕王阁的景色,抒发了诗人对世事沧桑的感慨。首联“偶为逢迎出,聊因一振衣”,点明题旨。诗人以自谦之笔,写出自己偶尔出来与客相见的情态。“偶”字既表现出诗人并非故意逢迎,而是偶然为之;“为”字又暗示着诗人有不得已的苦衷。“聊因一振衣”,表明诗人出来见客,只是顺便整理一下衣冠,表示一点敬意而已。颔联“凫鸥闲泛泛,岛屿远微微”,描写滕王阁周围的景色。“凫”即野鸭、水鸟,“鸥”即鱼鹰,“泛泛”、“微微”形容水鸟悠闲自在地在水中游弋、在小岛上栖息。这里用两个比喻句来描绘一幅宁静的自然风光图。颈联“芳草前人路,寒潭落日晖”,继续写滕王阁周围的景色。“芳草”,指长满香草的草地;“前人”指从前的人走过的路。这两句的意思是说:长满香草的草地上,曾经有人走过;在寒冷的水潭边,夕阳的余晖洒下。尾联“西山旧时雨,还向卷帘飞”,进一步描写滕王阁周围的景色。“西山”,指南方的一座山。“旧时雨”指过去曾降过雨的山岭。“向”在这里是动词,意思是说,那些山岭上的雨仍在不停地落下。“卷帘飞”,即卷起门帘让风雨进来。这句诗是说:西山上的雨还在不停地下着,好像还在向我飞来一样。全诗语言朴素自然,意境深远清幽,含蓄蕴藉,耐人寻味。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。