一官常懒爱僧闲,来往禅机每扣关。
绿柳闭门空自长,白云出岫不知还。
欲牵簪绂奈微力,岂少莺花非故山。
那似匡庐为社者,投师不远栗林间。

出游城南山寺

一官常懒爱僧闲,来往禅机每扣关。

绿柳闭门空自长,白云出岫不知还。

欲牵簪绂奈微力,岂少莺花非故山。

那似匡庐为社者,投师不远栗林间。

逐句翻译:

出游城南山寺

我常常懒得去寺庙参拜,喜欢和尚们的清闲自在;

来往禅机每扣关

每次我到寺院,都会与僧人探讨禅宗的奥义;

绿柳闭门空自长,白云出岫不知还。

我常常独自站在门前看那杨柳,白云从山谷中飘过,不知何时会返回;

欲牵簪绂奈微力,岂少莺花非故山。

我想牵上我的官帽和发饰,但觉得力不从心,这并非因为家乡没有美丽的风景;

那似匡庐为社者,投师不远栗林间。

但我更像那些隐居在匡庐的人,他们不远万里来寻找老师学习,就像我现在寻找佛法一样。

赏析:

这首诗是作者游览南山寺时所作。诗人通过描绘自己在南山寺的所见所感,抒发了对佛教的向往和对官场生活的厌倦。诗中的“绿柳”、“白云”等意象,既表现了南山的自然风光,也表达了诗人内心的宁静与超脱。整首诗语言简练,意境深远,给人以深刻的启示。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。