永州太守清于水,囊携芳茗担还轻。
却分囊茗过闽岭,重儗千钧未比情。
永州太守清于水,囊携芳茗担还轻。
却分囊茗过闽岭,重儗千钧未比情。
注释:永州太守,指的是唐代的王慎中,他在永州担任太守时,清廉如水,他背负着一袋茶从永州出发。他把这份珍贵的茶分给了路过闽岭的友人,希望他们能感受到他的一片心意。这里的“却分”表示他特意把茶分给了路过闽岭的人,而“重儗千钧”则表达了他对这份情谊的重视和珍惜。
永州太守清于水,囊携芳茗担还轻。
却分囊茗过闽岭,重儗千钧未比情。
永州太守清于水,囊携芳茗担还轻。
却分囊茗过闽岭,重儗千钧未比情。
注释:永州太守,指的是唐代的王慎中,他在永州担任太守时,清廉如水,他背负着一袋茶从永州出发。他把这份珍贵的茶分给了路过闽岭的友人,希望他们能感受到他的一片心意。这里的“却分”表示他特意把茶分给了路过闽岭的人,而“重儗千钧”则表达了他对这份情谊的重视和珍惜。
《关山月二首·其二》是明代诗人王慎中所作,此诗以其独特的视角和深沉的情感展现了战争的残酷和对故乡的深深思念,以下是对这首诗的逐句解释: - 诗句解读: 1. 万年明月照霜天:描述了在清冷的月光之下,整个天地被银白的月亮覆盖,显得格外的寂静与凄凉。 2. 独向望乡台畔圆:诗人独自站在高高的望乡台上,望着月亮在天空中圆满地升起,表达了他对家乡的深切思念。 3. 共看毡裘嘶马上
【注解】 辽西遣戍 :在辽西边塞驻军。期回 :期约回来。捣 :捣衣,古人有“夜捣寒衣”之句。寄媒 :送信的人。 砧响 :捣衣声。风送去 :风吹着去,指把声音送到边关。 边头 :边关。自 :独自。来 :来到。赏析: 这是一首写征人思妇的怨诗。诗人以“捣衣”为题,抒写出征人的思妇的哀怨,抒发了对战争和战争的结束的渴望。 首句“辽西遣戍未期回”,写远戍之人尚未归来。辽西是边塞重地,这里指边疆。戍
注释: 1. 脉脉含情出洞房:脉脉含情,指眼中流露出深深的情感。出洞房,走出房门。 2. 盈盈结腕约明珰:盈盈,形容手腕纤细美好。结腕,指手腕上的镯子(古代妇女的一种饰品)。约明珰(dāng),意为用玉环等装饰。 3. 柔条冉冉难攀折:柔条,柔弱的枝条。冉冉,缓慢的样子。攀折,比喻难以得到或实现的事情。 4. 弱指纤纤那忍忘:弱指,指手指纤细柔弱。纤纤,形容手指纤细柔软。那,表推测语气。忍忘
下面是对《关山月二首 其一》逐句的解读: 1. 诗意分析:这首诗表达了诗人在夜晚观月时,看到月亮从天空中缓缓升起,照亮了关城前的景象,但随即又感受到月亮逐渐西沉,光芒也随之减少。这种变化引发了诗人深深的感慨和忧愁。 2. 诗句翻译: - 青海风高月出迟:青海上空的风势很高,因此月亮升起得较晚。 - 关山漠漠雁飞时:关山之间,大雁正飞翔于天空。 - 不寐征夫俱泪落:无法入眠的将士们都流下了泪水
注释:巫山高耸,山势险峻,如同悬挂的流水。我思念着那清脆的玉佩声,看到满地红枫,我想象自己洗涤裙裳。 十二峰头翠色如黛,至今雨云不断,依然如故。 赏析: 巫山是中国古代神话中著名的神山之一,位于今重庆市巫山县附近。诗中的“巫山高”指的是巫山的高山,诗人站在高处,眺望远方,思绪万千。“微流悬溜思鸣珮”一句中的“微流悬溜”形象描绘了山间溪流的景象,而“思鸣珮”则表达了诗人对故乡的思念之情。
【注释】 流尘:指飘散的尘土。寂寂:寂静无声,形容非常寂静。 网窗纱:指用纱制成的窗户。 懒画:懒得描绘。 蛾眉(é méi):美女的眉毛,这里代指女子。 贴鬓鸦(yā):用黑墨涂在鬓边,形似乌鸦,这里代指女子的发式。 红蕊(ruǐ):花蕊。 庭花:庭院中的花朵。 赏析: “春怨”是一首写闺怨的小诗,诗人以独特的视角和笔法写出了春天闺阁中少妇的内心世界。全诗语言清新自然,意境优美动人,富有情趣。
荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开。荷珠覆手溅罗巾,约腕明珰扱袖频。 并戏莫愁江堕日,相将还待月迎人。 诗句释义: 1. 荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开:描述的是采莲女穿着与荷花颜色相同、质地相同的罗裙,她们的脸庞就像盛开的芙蓉花一样美丽。 2. 荷珠覆手溅罗巾,约腕明珰扱袖频:描绘了采莲少女在拨动荷叶时,水珠洒落在她的手上,映衬着她手腕上闪耀着的明珠和衣袖频繁地摆动。 3.
在碧波荡漾的池塘里,爱意回荡着那婉约的芙蓉花, 芙蓉花瓣儿映衬着娇美的容颜,如同一幅绝美的画卷。 水面上,一叶小舟悠悠划过,留下一道流光溢彩的痕迹, 在那丛中惊起了一对鸳鸯,它们翩翩起舞于水中。 赏析: 此诗描绘了一幅生动的采莲图景,诗人以细腻的笔触捕捉了荷花与鸳鸯间的和谐之美。首句“碧波湥广爱回塘”便勾勒出了一片宁静而美丽的湖泊景象,为读者呈现了一个充满生机的自然画面。接着
诗句解析与翻译 第1句:“映日因风斜处处,穿帘栖箔乱纷纷。” - 关键词: “因风”、“斜处”和“穿帘栖箔”。 - 注释: “因风”意味着随着风的方向移动。“斜处”形容风吹过后的倾斜状态。“穿帘栖箔”描绘了杨白花穿过纱帘和薄布覆盖物的景象,显得非常轻盈且动态美。 - 译文: 阳光下,随风飘动,四处摇曳,如同轻纱般穿过窗帘,轻盈地栖息于布匹上,形成一片混乱而美丽的风景。 第2句
注释: 轻摇弱水沙棠楫,横挂游丝碧玉簪。这句诗的意思是轻轻摇晃着柔弱的河流上的船桨,横挂着像是绿色的玉簪一样的游丝。 艳冶相邀春似海,人间花景似江南。这句诗的意思是艳丽的相互邀请春天就像大海一样,人间的花景就像江南一样美丽。 赏析: 这首诗描绘了一幅美丽的江南春景图。首句“轻摇弱水沙棠楫”描绘了江南水乡的美丽景色,轻轻摇晃着船只,船桨在河面上划过,留下一条条波痕
【注释】: 许下:指唐宣宗李忱。 偏资:特有才干或特殊才能的人。 分鼎:分割天下,使天下三分而各有其一。 关中:指今陕西一带,是唐朝的腹地。 徒馈:白白送给敌人的东西。割沟师:割让土地,献出军队。 廥:粮仓。庾:谷仓。 【赏析】: 这首诗是诗人对当时藩镇割据的局面和朝廷政治上的腐败的不满和讽刺。首句“许下偏资分鼎国”的意思是说,现在朝廷中那些有特别才能的人(指藩镇节度使)分割了国家的疆土
【注释】:雍奴,地名。漕渠:古代运河。洪流,指黄河。 【赏析】:诗中以赞美黄河为题,歌颂大中丞王思质的功绩。前两句先写黄河之源长,绕带漕渠壮帝乡。“雍奴诸水探源长”,雍奴即今河北固安县,是黄河南岸的重要城市。诗人在这里以夸张的手法,写出了黄河源头之长,气势磅礴。“绕带漕渠壮帝乡”一句,则进一步描绘了黄河在漕渠中的壮观景象。 后两句则是赞美王思质治理黄河的功绩。“坐令”,使……得以;“导”
【注释】 扰扰:喧嚣,纷扰。万灶:指军屯,即军队的驻扎地。藩:边界地区。防秋:秋季边防防守。盛:繁荣昌盛。尊:尊重。 【赏析】 这首诗作于大中元年(847年)。诗人以“寄大中丞思质王公”开头。王公是诗人的朋友,名不详,字思质,曾任宰相。诗题中的“思质王公”即是这位王公。诗中说:“近郊别置屯”,说明诗人所寄给王公的是一首描写边防的诗。 第二句“防秋急在塞边藩。”紧承上一句,写防秋之事紧急而重要
【注释】: 多病却无口腹营,独耽泉茗类顽僧。 走向北山汲深涧,松月窗前自炀铛。 多病:指身体多病。 无口腹营:没有食欲。 耽:喜爱。 类顽僧:像和尚一样。 汲:从深井中打水。 深涧:深水井。 炀:烧煮。 铛:锅。 赏析: 这首诗描绘了作者在疾病困扰中的孤独生活状态。首句“多病却无口腹营”,表达了作者由于疾病缠身,无法享受美食的无奈。次句“独耽泉茗类顽僧”,则进一步描绘了作者对茶的热爱和痴迷
我们来分析这首诗的内容和结构。 1. 自嗟风雅委荆榛:诗人自谦地说自己的诗才被埋没,就像是一片荒芜的土地上长满了荆棘。这里的"风雅"指的是高雅的文化或诗歌,"委"是放置、遗弃的意思,"荆榛"则是指荆棘丛生的地方,比喻诗人的才能被埋没在荒废之地。 2. 每有诗成不示人:诗人每次完成诗歌后都不展示给旁人,可能是因为他不愿意轻易将自己的作品展示给他人。 3. 流水高山如善听:这里以流水和高山作比
注释:在这个世界上,我依然追随出家之路,这是出于世俗与出世之间的缘分。相看待住两超然,是说无论看山还是看水,都可以超然物外。山门相送无劳远,意思是说不用去很远就能看到你的身影。还拟来参后乘禅,意思是说要再来学习佛法,修习禅定。 赏析:这首诗表达了作者对出家修行的向往之情。他希望在世间和出世间之间找到一种平衡,既能够享受世俗生活的快乐,又能够追求精神境界的提升。这种思想在当时是非常超前的