虽有西山乐,不能还少年。
虽有平原饮,不如独酌便。
东皋多收十斛秫,西谷粗营一亩廛。
床头压酒声涓涓,一酌一歌私自怜。
清风白云长作客,南山北山华满筵。
无须丝与竹,陶写自泠然。
【诗句注释】
- 独酌歌:饮酒时吟唱的诗歌。
- 西山乐:比喻隐居山林的快乐。
- 平原饮:比喻在广阔平地自由畅饮的快乐。
- 独酌便:独自饮酒的乐趣。
- 东皋:山名,在今河南方城县西南。
- 收:收集。
- 秫(shú):指高粱。
- 廛(chán):住宅。
- 床头:酒壶放在床头。
- 涓涓:水流细小的样子。
- 泠然:清凉而宁静的感觉。
【译文】
虽然有西山的清泉可以畅饮,却不能返回那少年时代的日子。虽然有平原上的自由畅饮,却不如独自饮酒来得快乐。我在东皋采集了十斛高粱,西谷中种植了一亩高粱地。我的床头压着酒壶,发出轻轻的流水声,我独自一人唱歌喝酒,自得其乐。我像清风白云一样飘荡不定,南山北山都成了我的朋友。我不需要什么丝竹之音来陶冶自己,我的心灵自然清凉而宁静。
【赏析】
这首诗是诗人在隐居山林中所作。诗人用独白的形式表达了对自然的向往和对世俗生活的厌倦,同时也反映了他内心的孤独和寂寥。诗中运用了许多象征和暗示的手法,通过描绘自己的生活环境和心情的变化,表达了对自然的热爱和对自由的渴望。同时,诗人还巧妙地借用了自然界的景象来表达自己的情感和心境,使得整首诗充满了诗意和美感。