燕山八月风吹雪,北酒垆头点猩血。
美人高坐碧氍毹,手拨琵琶唱频阕。
银铛烧出紫驼峰,华灯夜剪青莲月。
莲花旋舞金莲蒂,鸳鸯绣幕流苏坠。
顷刻能开上苑花,逡巡笑绾章华臂。
年光逝水人间掷,昨日缠头今不识。
丝鞚宝匣出长杨,皓齿蛾眉复东陌。
东陌西楼秋月明,十二阑干曲曲凭。
缑山玉女烟霞上,悔不当年学凤笙。
燕山行
燕山八月风吹雪,北酒垆头点猩红。
注释:燕山在八月时,风大得可以把雪吹走,北方的酒馆里,酒杯上点缀着猩红色的酒花。
美人高坐碧氍毹,手拨琵琶唱频阕。
注释:美丽的女子穿着碧绿的地毯坐在桌边,她用双手轻拨琵琶,唱了一首又一首。
银铛烧出紫驼峰,华灯夜剪青莲月。
注释:用银制的锅煮出的汤,味道鲜美无比,就像紫驼峰一样美味;夜晚的灯光照亮了青莲般的月亮。
莲花旋舞金莲蒂,鸳鸯绣幕流苏坠。
注释:像莲花一样旋转舞蹈,动作优美;绣有鸳鸯图案的窗帘随风飘动,流苏缓缓掉落。
顷刻能开上苑花,逡巡笑绾章华臂。
注释:瞬间就能开放出上等庭院中的花朵,转眼间就笑得把章华宫的胳膊都绕上了。
年光逝水人间掷,昨日缠头今不识。
注释:岁月如流水般逝去,人间的事物纷纷抛却,昨天的缠头礼物今天已经无法辨认。
丝鞚宝匣出长杨,皓齿蛾眉复东陌。
注释:用丝带系住宝箱从长杨出发,美丽的女子再次出现在东边的街巷。
东陌西楼秋月明,十二阑干曲曲凭。
注释:东边的街道和西边的楼阁在秋天明亮的月光下显得格外美丽,曲折的栏杆上可以倚靠欣赏这美景。
缑山玉女烟霞上,悔不当年学凤笙。
注释:在缑山上,美丽的女子如同烟雾般升腾而上,我后悔没有当初学习吹奏凤笙。
赏析:这首诗以燕山为背景,描绘了一个美丽的夜晚。诗中的女子身着华丽的服饰,优雅地弹奏着琵琶,周围的环境也被描绘得十分生动。诗中的语言优美流畅,充满了诗意。