桑条绿满正蚕眠,二麦依然野被。
风雨经旬为厉。
可惜春功弃。
饥寒已见人情,灾■难知天意。
老去忧时无计。
私落惊心泪。

注释:

桑树的条蔓已经长满,正是蚕宝宝沉睡的时候;两行麦子依然铺盖在野地之上。

风雨已经持续了十几天,天气恶劣得很厉害。

可惜春天的农事因为这场雨而荒废了。

人们饥寒交迫的困境已经显现出来了。

灾害的发生无法预知天意。

年老的我忧虑国家时局没有好的办法。

自己被贬官,心里十分惊惶不安,泪水止不住流了下来。

赏析:

这首词是作者在谪居期间的作品。上片写景。首句写桑条绿满了田野,正说明春雨绵绵不断,蚕宝宝们都在睡觉。二麦依然覆盖着野草,表明雨水连绵不绝。三句写风雨肆虐已十多天,天气十分恶劣,对农民的影响很大。四句写春耕因雨荒废了,这既写出了农民的困苦,也反映了作者对农民的同情。下片抒情。五句写灾情严重到使人难以预料的程度,六句说年老之人忧心忡忡,无计可施,表现了自己报国无门的苦闷。七句说自己被贬官,内心惶恐不安,泪落不止,表现了内心的悲愤和无奈。整首词抒发了自己对百姓疾苦的同情,表达了对时局的忧虑,同时也透露出自己报国无门、壮志难酬的悲哀之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。