姑苏城中桃李花,风吹雨批成泥沙。
离群客子正无赖,对此不饮空咨嗟。
美人别来应瘦生,思之忽泛娄江行。
芳洲杜若何青青,青林隔岸啼春莺。
春莺嘤嘤求友声,人之听之无限情。
无限情,在今夕,疑义奇文赏还析。
大胜山阴兴尽回,道路空留往来迹。
【注释】姑苏:苏州古称。桃李花:指春天里盛开的花朵,也比喻美好的事物。风吹雨批成泥沙:形容风力强大,雨水冲刷后泥土混入水中变成泥浆。离群客子:指那些孤独漂泊的游子。正无赖:正在自得其乐,无所顾忌的样子。咨嗟:同“叹息”。美人:这里指作者所怀念的人。娄江:即吴淞江,是一条流经苏州的河流,位于今上海市。杜若:一种香草名。青青:茂盛的样子。芳洲:指美丽的水边沙洲。青林:浓密的树林。春莺:春天的鸟。嘤嘤:鸟鸣声。听之无限情:听到鸟儿的歌声感到情意深长。疑义奇文:指有疑惑不解的奇奇怪怪的文章。赏还析:欣赏并分析。大胜山阴:大胜山,在今浙江省嘉兴县东南,山阴,泛指浙江一带。兴尽回:兴致已尽。道路空留往来迹:意思是说道路空荡荡,没有行人的踪迹。
【赏析】这首诗作于诗人漫游途中,写他在旅途中遇到一位美人的感叹与联想。首四句是诗人在苏州城遇一女子,因她的美丽和娇弱,被风吹雨打成泥水而心生怜惜之情。次八句写诗人对这位女子思念之情愈发浓烈,以至于想乘着夜色去寻访她,但最终却只能空手而归。后六句则是诗人想象她在苏州城外见到自己时的情景,以及她对自己歌声的喜爱和依恋之情。最后两句则表达了诗人对于这段美好情感的珍惜和感慨。
整首诗以简洁的语言描绘了一幅美丽的画面,同时也展现了诗人对美好事物的深深眷恋和向往之情。