河光摩天白湑湑,媸蝄骑鱛作人语。
召怪呼精起碧㷠,或化青狸或化鼠。
我胡遭此鬼胆张,细溅秋血坐边霜。
夜阑泪竭海天长,幽州不出心茫茫。
生身恙世谁能唁,玄风瑟瑟饥空战。
壮夫怒腹寖彭亨,烂吐雄肠赤如电。
赤电飞空堕作刀,野田之鬼声嗷嗷。
我岂肠枯神血尽,海波不动青天高。

这首诗的原文是:

野田行

河光摩天白湑湑,媸蝄骑鱛作人语。

召怪呼精起碧㷠,或化青狸或化鼠。

我胡遭此鬼胆张,细溅秋血坐边霜。

夜阑泪竭海天长,幽州不出心茫茫。

生身恙世谁能唁,玄风瑟瑟饥空战。

壮夫怒腹寖彭亨,烂吐雄肠赤如电。

赤电飞空堕作刀,野田之鬼声嗷嗷。

我岂肠枯神血尽,海波不动青天高。

下面是诗句和译文,以及必要的关键词注释:

  • 河光摩天白湑湑:黄河的水光映照着天空,呈现出一片明亮的白色。
    关键词注释:黄河、水光、天空、明亮。

  • 媸蝄骑鱛作人语:丑陋的怪物(魑魅魍魉)骑着鱼(鱛)说话。
    关键词注释:魑魅魍魉、骑、鱼、说话。

  • 召怪呼精起碧㷠:召唤妖怪呼唤精灵出现。
    关键词注释:召、怪、呼、精、起、碧㷠。

  • 或化青狸或化鼠:有时变成青色的狐狸,有时又变成老鼠。
    关键词注释:变化、青色、狐狸、老鼠。

  • 我胡遭此鬼胆张:我遭受了如此可怕的鬼怪。
    关键词注释:遭遇、鬼怪、胆张。

  • 细溅秋血坐边霜:秋天的血滴落在我的身边。
    关键词注释:秋血、坐边、霜。

  • 夜阑泪竭海天长:夜深了,眼泪流干了,海天相接。
    关键词注释:夜阑、泪竭、海天、相接。

  • 幽州不出心茫茫:幽州没有出城,心中感到迷茫。
    关键词注释:幽州、出城、心茫。

  • 生身恙世谁能唁:生身受病世,谁能安慰?
    关键词注释:生身、恙、世、谁、慰。

  • 玄风瑟瑟饥空战:玄风飒飒,饥寒交迫,战斗不已。
    关键词注释:玄风、飒飒、饥寒、战斗。

  • 壮夫怒腹寖彭亨:壮士愤怒,肚子膨胀。
    关键词注释:壮夫、怒腹、膨胀。

  • 烂吐雄肠赤如电:吐出的肠子像闪电一般红。
    关键词注释:烂吐、雄肠、赤如电。

  • 赤电飞空堕作刀:赤色雷电在空中坠落,化作一把刀。
    关键词注释:赤电、飞空、堕作、刀。

  • 野田之鬼声嗷嗷:野田中鬼的声音嗷嗷叫。
    关键词注释:野田、鬼、声、嗷嗷叫。

  • 我岂肠枯神血尽:我怎能肠枯神血尽呢?
    关键词注释:我、肠枯、神血尽。

  • 海波不动青天高:海波不兴,青天依旧高远。
    关键词注释:海波、不动、青天高。

赏析:
这是一首描绘鬼怪的诗。诗人以生动的语言和形象的比喻,将鬼怪描绘得栩栩如生,让人感受到一种神秘而恐怖的氛围。整首诗情感激昂,充满豪壮之气,展现了诗人对邪恶势力的强烈反抗和对正义的执着追求。同时,诗歌中的意象鲜明,语言优美,给人以美的享受和心灵的震撼。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。