青枫江口叶方零,独客扁舟正杳冥。
坐入江篱牵浪碧,晴看海岫削天青。
霜寒云暝哀鸿雁,浦浅沙高卧鹡鸰。
别后相思愁最处,吴门梁苑梦初醒。
【注释】
青枫江口叶方零:青枫树的叶子正落光了。
扁舟正杳冥:小船正飘荡在无边无际的水中。杳冥,指茫茫水天。
坐入江篱牵浪碧:坐下身来,被江边的芦苇牵引着,看那波平浪静的江面。篱,篱笆。
晴看海岫削天青:晴天时看着海中的山峰,它们高高地插入云霄。岫,山崖。
霜寒云暝哀鸿雁,浦浅沙高卧鹡鸰(jí líng):霜冷云黑,鸿雁哀号,沙滩上栖息着一只只鸣叫的斑鸠。
别后相思愁最处:离别之后,思念之情最深。
吴门:今苏州市吴县一带。梁苑:古都城,即东都洛阳,故址在河南洛阳。
梦初醒:梦中醒来。
赏析:
这是一首送别诗。诗人以江边景色为背景,写友人南归途中的所见所感。首联描写友人乘船离去,诗人伫立江边目送的情景;二联则写诗人在江边的所见所感;三联写诗人想象中友人南归后的孤独生活;末联是全诗的总结,表达了对友人的深深思念。整首诗情景交融,意境悠远。
【译文】
江边的青枫树叶已落光,我独自一人乘坐扁舟独自飘荡。
坐在江边篱笆旁被波浪牵引着,远远望去那江面波平如镜。
清晨霜冷云层昏暗,鸿雁悲啼哀婉动听,沙滩上栖息着一只只斑鸠。
别后相思之情最深浓,我刚刚从吴门梁苑的美梦中醒来。