夜从城市归,儿女欢相依。
村巷犬争吠,柴门灯火微。
栖鸡在树枝,牛羊返郊畿。
禾黍幸登场,非稔亦非饥。
自兹输官馀,聊足以免饥。
饥渴不足惜,还喜愿不违。
【注释】
夜归:夜晚从城市回到家中。
儿女欢相依:家中的儿女们高兴地围绕在父亲身边。
村巷犬争吠:村中的狗因为主人回家而吠叫。
柴门灯火微:柴门处传来微弱的灯光。
栖鸡在树枝:栖息在树枝上的鸡儿。
牛羊返郊畿:牛羊回到了郊外。
禾黍幸登场:庄稼和黍类作物终于迎来了收获的季节。
非稔亦非饥:即使没有丰收,也不意味着饥荒。
自兹输官馀:从此将多余的粮食上缴官府。
聊足以免饥:聊以充饥罢了。
饥渴不足惜:饥饿口渴是不值得担心的。
还喜愿不违:仍然感到幸福愉快,心愿得以满足。
【赏析】
《夜归》是一首写农家生活的诗歌。首联描写了作者夜晚从繁华的城市返回农村的情景。颔联则描绘了村庄里的景象,有家畜、家禽等。颈联写出了农人的生活,“禾黍幸登场”,即庄稼和黍类作物终于迎来了收获的季节。尾联抒发了农民的喜悦之情,即使没有丰收,也不意味着饥荒,因此他们可以满足自己的饥饿感。整首诗通过描述农民的日常生活和心情,表达了对农民辛勤劳动的赞美以及对丰收的期盼。