独倚西楼送秋色,疏弦短笛亦凄清。
书还白雁无多字,家隔青山更几程。
急调南思洞庭水,断行高傍夕阳明。
将身却顾鸡凫侣,不及随风一羽轻。

闻雁

独倚西楼送秋色,疏弦短笛亦凄清。书还白雁无多字,家隔青山更几程。急调南思洞庭水,断行高傍夕阳明。将身却顾鸡凫侣,不及随风一羽轻。

注解:

  • 西楼:古代建筑的一种形式,一般为三层。
  • 疏弦短笛:指音乐演奏时乐器的音调比较稀疏和短促。
  • 书还:书信送达。书还白雁,指的是收到书信,但信上没有多少文字。
  • 家隔青山:形容距离家乡很远。
  • 南思洞庭水:形容思念远方的人或事。
  • 断行高傍夕阳明:形容景色美好,夕阳下的景色格外明亮。
  • 将身却顾:转身回望,形容对过去的事情的回顾。
  • 鸡凫侣:比喻志同道合的朋友或伙伴。
    赏析:
    这首诗是诗人在秋天独自倚靠在西楼中,看着天空中的大雁飞过,心中产生了对远方亲人和往事的思念之情。诗中通过描述音乐、书信、景色等元素,表达了诗人的情感变化和内心的感受。整首诗情感真挚,意境深远,语言优美,是一首很有感染力的诗篇。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。