敲针作钩丝作纶,结绳作网纲目陈。
长竿袅袅波粼粼,远风来吹头上巾。
江花野草俱可悦,海鹤嘹唳山猿颦。
畴知造物有深意,坐我寂寞之江滨。
得鱼换酒亦易致,乐与庄叟怡吾真。
不须羊裘与鹤氅,矶头磊石高嶙峋。
意苟造适境亦化,不觉宇宙安有人。
溪南野老相劳问,世事了不罥其唇。
但言尧舜已在上,巢许应为草莽臣。
这首诗的作者是唐代诗人张志和。他是一位隐士,喜欢钓鱼、饮酒,并且酷爱道教,自称“烟波钓徒”。
下面是诗歌逐句翻译:
- 敲针作钩丝作纶,结绳作网纲目陈。
- 使用敲打的工具制作钓钩和丝线,利用结绳技术制作渔网。
- 长竿袅袅波粼粼,远风来吹头上巾。
- 长长的钓竿轻轻摇曳在水面上,远方吹来的微风轻拂着帽檐。
- 江花野草俱可悦,海鹤嘹唳山猿颦。
- 江边的花朵野草都能令人喜悦,海鸟清脆的叫声和山里的猿猴声相互呼应。
- 畴知造物有深意,坐我寂寞之江滨。
- 人们可能不知道大自然的造物主有着深远的意图,我独自坐在这个宁静的河边。
- 得鱼换酒亦易致,乐与庄叟怡吾真。
- 钓到鱼后换取美酒也是很容易的事情,我与庄子一样享受这样的时光。
- 不须羊裘与鹤氅,矶头磊石高嶙峋。
- 不需要穿着羊皮或鹤毛制成的衣服,因为矶头石头的形态高低不平参差不齐。
- 意苟造适境亦化,不觉宇宙安有人。
- 如果内心追求的是适合自己的生活环境也能实现变化,那么就会感觉到整个宇宙中没有一个人。
- 溪南野老相劳问,世事了不罥其唇。
- 一位生活在溪南的老翁向我询问,世间的事情似乎都与他无关。
- 但言尧舜已在上,巢许应为草莽臣。
- 他只是简单地说尧和舜已经在那里了,而我应当像巢父和许由那样隐居于山林。
赏析:
这首诗通过描绘钓鱼的宁静景象,表达了作者对自然和简单生活的喜爱。诗中的“造物有深意”和“宇宙安有人”反映了作者对宇宙和人生的深刻感悟。整首诗以钓鱼为主线,通过对自然的观察和思考,传达出超脱世俗、追求自由的精神境界。同时,也体现了作者对道家哲学的认同和追求。