春水深且远,扁舟不可度。
纤素空牵衣,飞黄已前路。
妾意如孤舟,君情似浮沤。
浮沤一散无寻处,短棹轻帆日夜愁。
【译文】
春水浩渺,我身如一叶扁舟,在茫茫的春水里难以渡过。纤素衣带牵不住我的衣裳,飞黄马已在前面的道路上奔去。妾心就像那孤舟,君情就像那轻浮的浪花。那飞黄马儿已经消失无踪,扁舟漂泊在漫漫的江面上,日夜愁肠百结。
【注解】
- 远水曲:这是一首抒情诗,以景写情,借景抒怀。诗中“春水”、“扁舟”、“飞黄”等都是眼前之景,“妾意”、“君情”则是诗人内心所想,是作者借眼前景色,寄托自己内心的感受。
- 春水深且远:这一句是写景,春天的河水浩渺,看不到尽头,写出了春江的宽广。
- 纤素空牵衣:这句写的是诗人对情人的思念,因为思念之情,所以牵引着衣带,仿佛是一条细长的白绢在随风摆动。
- 飞黄已前路:飞黄马是古代传说中的骏马,这里用它来比喻爱人已经走远。
- 妾意如孤舟:这一句话表达了诗人对远方爱人的深深思念,如同一叶孤舟在茫茫大海中漂泊。
- 君情似浮沤:这一句表达的是诗人对爱人感情的虚无和飘渺,如同水面上的泡沫一样无法捉摸。
- 短棹轻帆日夜愁:这句话表达了诗人对离别的痛苦和无奈,如同在黑夜中的孤舟,只有依靠着短桨和轻帆度过漫长的夜晚。
【赏析】
这首诗是唐代诗人王昌龄的《长信秋词五首》之一。此诗描写了一个女子对远方丈夫的深切思念。诗中通过描绘春水、扁舟、飞黄马、孤舟、浮沤等景物,表达了诗人对爱人的深深思念之情。全诗以景写情,借景抒情,语言优美,意境深远。