水上春霞明,花开几千树。
不是避秦人,人疑避秦处。
诗句原文:
水上春霞明,花开几千树。 不是避秦人,人疑避秦处。
译文:
春天的水面被朝阳映照,泛起层层波光,仿佛无数花朵同时绽放。这美景并非为了避开秦始皇的人,而是让人误认为它位于一个古代传说中的避秦之地。
赏析:
这首诗描绘了一幅春日里水上花景的美丽画面。”水上春霞明,花开几千树”,诗人通过对春日阳光和盛开花朵的描写,营造出一种生机勃勃、色彩斑斓的自然景观。这里的”水上”可能指的是湖面或者河流,春天的阳光洒在水面上,反射出绚丽的光线,使得水中也如同被春霞照耀,呈现出一片明亮的红色或粉色。
“不是避秦人,人疑避秦处”则转入了一种哲理性的思考。诗人似乎在暗示,这片美丽的景色并不需要刻意为之,它的存在本身就是为了吸引人们的目光,而不是为了隐藏或是逃避什么。这种解释可能是在讽刺某些人或事物的表面华丽背后,实际上缺乏真正的价值和意义。
此诗通过对比与反问的方式,不仅赞美了自然之美,也引发了对于生活态度的思考。诗人以自然景物为载体,传达了一种超脱世俗、追求真善美的情怀,展现了一种对美好生活向往的态度。