斲取铿金戛玉枝,不资型范自离奇。
坚持劲节羞茅靡,挥霍虚心与物宜。
花雨争飞从握手,闲云静看独支颐。
客来指点潜身处,免作长竿渭上垂。

竹如意:

砍取铿金戛玉枝,不资型范自离奇。

坚持劲节羞茅靡,挥霍虚心与物宜。

花雨争飞从握手,闲云静看独支颐。

客来指点潜身处,免作长竿渭上垂。

译文:
竹如意:
砍去铿锵有声的树枝制作而成,它不需要依赖型范而能自行形成奇特的形状。
竹子保持坚韧的本性,不羡慕茅草的柔弱;挥洒自如地顺应自然规律,与万物相适宜。
如同花雨纷纷落下时,人们争相伸出手指去接住它们,悠闲地观赏着天空中飘散的云朵,独自支撑着下巴沉思。
客人来了之后,指着这竹如意说:“你隐藏着自己的价值,不要像那渭水边高悬的长竿一样,最终只能被人遗忘。”
赏析:
竹如意是一种用竹子制作的工艺品,它的外形独特,制作精细,具有很高的艺术价值。这首诗通过对竹如意的描绘,赞美了竹子的坚韧和谦逊的品质,同时也表达了诗人对自然和生活的热爱和敬畏之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。