北涉南游二十霜,幻身重到赞公房。
苔侵素壁松枝偃,独自焚香拜影堂。
重游龙济寺悼无为能上人
北渡南巡二十霜,幻身重到赞公房。
苔侵素壁松枝偃,独自焚香拜影堂。
注释:我向北渡过黄河,向南巡游,经过了二十个寒暑(岁月),我再次来到了龙济寺,重游了无为能上人的居所。龙济寺的墙壁长满了青苔,松树苍劲挺拔,但无人欣赏,只能默默承受岁月的侵蚀;我只能在无人时独自烧香,对着空荡荡的影子殿堂祈祷祝福。
译文:我向北渡过黄河,向南巡游,经过了二十个寒暑(岁月),我再次来到了龙济寺,重游了无为能上人的居所。龙济寺的墙壁长满了青苔,松树苍劲挺拔,但无人欣赏,只能默默承受岁月的侵蚀;我只能在无人时独自烧香,对着空荡荡的影子殿堂祈祷祝福。
赏析:这首诗是诗人对无为能上人的怀念之情的表达。他回忆起自己在龙济寺度过的时光,感叹岁月的流转,同时也表达了对无为能上人的思念之情。诗中描绘了龙济寺的环境,以及自己在此地度过的时光和感受。通过对比过去和现在的景象,诗人表达了对过去时光的怀念以及对无为能上人的深深思念之情。同时,诗中的“幻身”一词也暗示了诗人对自己身份的反思,可能是对自己的修行过程的感悟。