词流多逸兴,命酌过山堂。
野水秋逾净,林花寒更香。
共知闲里适,宁记醉中狂。
万事浮云外,当歌且尽觞。
【注释】
诸社:这里指同乡的士人。社,古时同乡之人聚会的地方,也泛指同乡之人。丈摧:指诗人的朋友。摧,音催,这里是拜访的意思。携酒:携带美酒。过访:来访。
词流:即文人雅士。多逸兴:有丰富的才情和兴致。命酌:邀请对方喝酒。
秋逾净:秋天的水更清澈。逾,超过。
林花:树林中开放的鲜花。寒更香:冷了反而更香。更,更加。
共知:都懂得。闲里适:在清静中感到愉快。宁记:不记住。
醉中狂:醉酒时放纵自己。狂,放纵。
万事浮云外:把一切都置之度外。浮云,飘浮的云雾,这里比喻世事的纷扰。
当歌且尽觞:应该歌唱就尽情地喝。
赏析:
这首送别诗以清新淡泊的语言,抒写了朋友离别后的思念之情。全诗语言平易通俗,风格自然流畅。
开头两句:“诸社丈摧携酒过访”,写诗人朋友来访的情景。诸社,指同乡的士人。丈摧,指友人。过访,前来访问。
“词流多逸兴,命酌过山堂。”接下去,诗人写自己对这次相聚十分珍视,便设宴款待来客。词人认为,同乡之间能够相聚,实属难得,所以非常珍视这一时刻。他设宴款待来客,并亲自去迎接他们,可见其情谊深厚。
三、四句:“野水秋逾净,林花寒更香。”诗人写与客人饮酒作乐时所见景物的描写。野水澄澈见底,映照着皎洁的月色,显得格外明亮。深林中的花朵,在寒风中散发着迷人的芳香。这两句写景细腻入微,富有情趣。
五、六句:“共知闲里适,宁记醉中狂。”写两人在一起畅谈时,彼此都感到十分舒适,不会因为一时喝醉了酒而失去理智。
最后两句:“万事浮云外,当歌且尽觞。”诗人以高远的意蕴收拢全篇。他认为人生短暂如一梦,世间万物都是过眼烟云,不如及时把握现在,尽情欢乐。
这首诗是一首饯别诗,表现了诗人与友人离别时的惜别之情。