万寿寺前古木森,系舟时复远相寻。
诗成不作人间语,琴好谁听世外音。
琪树风生惊夜雨,法坛云静覆春阴。
敬亭山色何年别,日暮江东千里心。
万寿寺前古木森,系舟时复远相寻。
万寿寺前有一片古老的树林,我在此处系船时常常会远望它,寻找它的身影。
诗成不作人间语,琴好谁听世外音。
当我创作完这首诗后,不再把它写成人世间的话语,谁会倾听到这首来自世外的乐曲呢?
琪树风生惊夜雨,法坛云静覆春阴。
琪树在微风吹拂下,夜晚的雨声令人感到惊心动魄;而法坛上云雾缭绕,春日的阴霾似乎被覆盖了。
敬亭山色何年别,日暮江东千里心。
敬亭山上的景色何时离别?我看着日落时分,心中不禁涌起了无尽的思念之情。
注释:万寿塔:即万寿寺,在今江苏苏州市西南。长老:寺院中的主持僧人。天真藏主:指佛教中的“天真佛”。宣人:指佛教中的“天台宗”创始人慧思禅师。
赏析:这是一首咏万寿寺的五言绝句。全诗以景衬情,情景交融,意境幽深。首句写万寿寺前的古树,次句写诗人系船遥望古树的情景,第三句写诗人创作诗歌后不再把诗歌写成世俗之言,第四句写诗人创作的曲子无人能听,最后一句写诗人看到敬亭山上的景色和想到自己与江东相隔千里的心。整首诗表达了诗人对万寿寺的深深眷恋之情。