妾舟西发君舟东,顷刻天生两处风。
此去云山天际渺,寸心千里附冥鸿。

【注释】

“妾舟西发”:妾,古汉语称妻或妾室。

“君舟东”:君,丈夫的代词;东,指东行。

“顷刻”:很快的意思。

“天生”:自然生成,形成之意。

“两处风”:指夫妻分别时双方的心情。

“云山”:这里比喻远隔万里。

“冥鸿”:指书信、诗篇,是古代一种寄送远方亲人的书信。

【赏析】

这是一首别致的送别诗。赵丽华在席上赋《别》以抒写离情,而夫则作一短歌相赠。首句点明送别之由,次句写送别的场景,最后两句写送别之后的情景和心情。全诗意境清幽,含蓄蕴藉,语言简练,形象生动,给人以美感。

这首诗写的是妻子离别丈夫,丈夫赋词相送。诗的开始一句就点出了送别的原因:“妾舟西发,君舟东去。”意思是说,我乘船向西而去,你乘船向东而去,我们就要分离了。这一句既交代了两人离别的时间、地点和原因,又渲染了一种悲凉的气氛。

第二句“顷刻之间,天生成两处风”。意思是说,虽然我们相隔不远,但是一转眼之间,我们就像被吹到天边一样遥远了。这句诗用了一个夸张的手法,表达了离别时的伤感和不舍。

第三句“此去云山天际渺”,意思是说,从此以后,我们就各自生活在遥远的云山之中了。这句话描绘了一幅离别后,两人生活在不同的地域,相互思念却又无法相见的画面。

最后两句“寸心千里附冥鸿”,意思是说,我的心意像大雁一样飞向远方,寄托于你的信中。这句话表达了作者对丈夫的深深思念和不舍之情,同时也寄托了他对未来重逢的期望。

整首诗通过对送别情景的描绘,抒发了诗人对离别的伤感和不舍之情,同时也表达了诗人对未来重逢的期待和希望,具有很高的艺术价值。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。