一宿齐磨地,孤村人闭门。
滩声无日夜,山色异朝昏。
舴艋依沙泊,莎鸡傍草喧。
旅游滋味薄,谁复劝加餐。
宿齐磨
一宿齐磨地,孤村人闭门。
滩声无日夜,山色异朝昏。
舴艋依沙泊,莎鸡傍草喧。
旅游滋味薄,谁复劝加餐。
注释
- 宿齐磨:在齐磨地过夜。
- 一宿:一次停留。
- 齐磨地:地名。
- 孤村:孤独的村落。
- 闭门:关上了门。
- 滩声:河滩上的声音。
- 无日、无夜:没有白天和黑夜。
- 山色:山的颜色。
- 舴艋(zé měng):小船。
- 莎鸡:一种鸟类。
- 旅游:游览。
- 滋味薄:味道不浓烈。
- 谁复劝加餐:还有谁劝我吃饭呢?
译文
一次停留于齐磨之地,孤独的村落里人们关闭了门。
河滩上日夜不停的声音,而山的颜色却随着时间变化。
小船靠在沙滩上,小鸟儿在草丛中鸣叫。
游览的滋味已经淡薄,还有谁会劝说我进食?
赏析
这首诗描述了诗人在旅行中的所见所感。首两句描绘了诗人在旅途中短暂停留的场景,表达了诗人对孤独生活的感慨。接下来的三句话,诗人通过描述河滩上的声音和山色的变化,进一步描绘了旅途的艰辛和寂寞。最后两句,诗人以反问的方式表达了对旅行的厌倦和对日常生活的向往。整首诗情感深沉,富有哲理,是一首反映人生哲理的佳作。