云水何无定,行时即住机。
千山当雪霁,一丈到柴扉。
落叶不闻响,凄风难入衣。
深知高坐处,松竹亦光辉。
【注释】
送离大师入天湖:将离大师送至天湖。
云水何无定:云和水,变幻无常,没有一定的形状。
行时即住机:行走在云水之中,就像在机上一样自由自在。
千山当雪霁:当雪后天晴,千山一片明亮。
一丈到柴扉:从一丈多高的山峰上走到柴门。
落叶不闻响:树叶落下的声音听不见。
凄风难入衣:凄冷的风吹得衣服都难以抵挡。
深知高坐处:知道高远之处的禅意。
松竹亦光辉:即使是松树和竹子,也会因高远而发光。
【赏析】
此诗写于诗人与一位高僧同游天湖之时。首句“云水何无定”,写云水变幻无常,没有一定的形状,暗喻人世间的一切都是变幻无常的,不可执着。次句“行时即住机”,是说人在行云流水般的生活中,就像乘坐在空中的飞轮上一样,自由自在,无所牵挂。第三句“千山当雪霁”写天气晴朗后,群山一片光明。第四句“一丈到柴扉”,写从高处望下去,只见一丈多高的山峰,而自己却像站在柴门之下。最后两句“落叶不闻响,凄风难入衣”,写秋风萧瑟,落叶纷纷,落叶落地无声;寒风凛冽,吹得衣衫褴褛。然而,这寒冷和凄凉的秋景并不能阻挡他前进的步伐。最后二句“深知高坐处”,“高坐处”指的是禅师的座下。这两句的意思是:我深深懂得高远的禅意,即使身处严寒的秋天,也感到温暖如春风,心中充满阳光。
全诗意境清丽、淡雅,表现了诗人与禅师一同欣赏自然美景时的愉悦心情。