几日烟郊绿满堤,出城东去又城西。
玉骢知路无劳策,石蹬缘云不用梯。
老衲下堂迎客惯,浮图挂影插天低。
一壶一榼行游熟,吟到归鸦上树栖。
注释:
游洪山寺和韵:游览洪山寺并作诗。
几日烟郊绿满堤,出城东去又城西:几天来烟雾弥漫的郊外,绿色的堤岸已经长满了草木。走出城东又走向城西。
玉骢知路无劳策,石蹬缘云不用梯:骑着骏马,我熟悉了道路,就不必再费心寻找路标和登山石阶了。
老衲下堂迎客惯,浮图挂影插天低:我这个和尚习惯下堂迎接客人,那座佛塔的影子在天空中显得很低矮。
一壶一榼行游熟,吟到归鸦上树栖:一边走一边喝着酒,吟诗到看到归鸦在树上栖息的时候。
赏析:
此为七绝。前二句写诗人游览江边寺庙后,回到城中的情景。首句“几日烟郊绿满堤”,点明时间与地点,“几日”说明是多日之久;“烟郊绿满堤”描绘了一幅烟雨蒙蒙、翠竹青青的江南水乡景色。次句“出城东去又城西”,则表明诗人已回到了城中,从“出城”到“入城”,既表现了一种从容不迫的态度,也暗示了诗人对这次出游经历的一种满足之情。第三句“玉骢知路无劳策”,用一个典故来表达诗人对这次游玩的经历。“玉骢”,即骏马,这里指诗人所骑之马;“知路”,意思是熟悉道路;“无劳策”,即不必再用车夫;“石蹬缘云不用梯”,意思是说,因为诗人对道路熟悉,所以用不着车夫驾车;而山路崎岖,也不必再用轿子或木梯攀援,这两句都表达了诗人对这次游玩的轻松自在之感。末联以景结情,情景交融。最后两句写诗人在寺庙中游览时的所见所感。“一壶一榼行游熟”,诗人在寺庙中游览时,一边喝酒一边吟诗,这种生活过得非常自在惬意;“吟到归鸦上树栖”,当夕阳西下之时,诗人看到归巢的乌鸦,不由得吟诵起古诗来,而这时乌鸦正好飞回树上歇息,诗人的诗意也随着鸟儿一起进入了山林之中。整首诗通过写诗人游览洪山寺的经历,表达了诗人对自然的热爱之情。