淹泊依沙岸,栖迟枕碧湍。
遥空风势远,竟夜雨声寒。
幸免蓬窗虑,欣投栋宇宽。
明朝重汛扫,笔砚共平安。

【注释】:

  1. 金沙:这里可能指的是作者的居所。杂诗:即组诗,多首合在一起,每首自成一格,不拘平仄押韵。其一:这是《金沙杂诗》的第一首。
  2. 淹泊:闲散、流落。依沙岸:靠河床的沙土。栖迟:栖息、休息。枕碧湍(tuán):卧在清澈的江水边。碧湍,清澈激流。湍,急流的水。
  3. 遥空:遥远的天空。风势远:风势很猛烈。竟夜:整夜。雨声寒:雨声凄凉,使人感到寒心。
  4. 蓬窗:蓬草编成的窗户。幸:有幸。幸免(jīn):没有遭受不幸。蓬窗虑(lǜ):因蓬草编成的窗户而忧虑。
  5. 栋宇:高大的建筑。宽:宽大。
  6. 明朝:明天。重汛:又起大风或暴雨。扫:扫除。平安:无灾祸。此句意思是说明天天气晴朗,风和日丽。
    赏析:
    这首诗是一首抒情小诗,写诗人在宁静祥和的环境中的心境。前四句写景,后四句抒情。
    首联两句“淹泊依沙岸,栖迟枕碧湍”,描写了诗人悠闲自在、安逸舒适的生活状态。诗人闲散地依靠着河床的沙土休息,卧在清澈的江水边。这两句话以简洁明快的语言,描绘出了诗人安逸舒适的生活状态。诗人在悠闲自在的生活状态下,心情自然轻松愉悦,因此对生活充满了满足与喜悦。
    中间四句“遥空风势远,竟夜雨声寒”则进一步渲染了诗人的闲适之情。诗人站在江边,遥望着天空中遥远的云彩,感受着那风的气势;同时,听着那夜雨的声音,心中也不禁生出几分寒意。这种独特的感受,使得诗人更加深切地体会到生活的平淡与宁静。
    尾联两句“幸免蓬窗虑,欣投栋宇宽”则表达了诗人对生活的热爱与向往。诗人庆幸自己能够远离那些琐碎烦恼,享受着宽敞明亮的居室所带来的宁静与舒适。他期待着能够继续享受这样的生活,并对未来充满希望。
    全诗以“安居”为主题,通过对诗人生活环境和心境的描述,展现了其内心的平和与满足。诗人以简练的语言描绘出一幅宁静祥和的生活画面,使读者仿佛身临其境,感受到诗人的闲适与幸福。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。