黄子归休寻下世,兹辰消息已前年。
长安病里难为别,尺素山中竟不传。
梦想千秋人似玉,哀歌一阕泪如泉。
天南路远时凝目,宿草寒烟何处阡?

【注释】

挽:挽留,慰留。下世:指死亡。兹辰:这年,今年。长安:即长安城,这里以代指京城或京师。尺素:书信,诗中指代信函。山中:山中道上。一阕:一曲,一阕是曲调的单位。哀歌:悲壮的歌。宿草:坟墓上的野草。阡(qiān):田间小路。

【译文】

黄子归休寻下世,今年消息已前年。

长安病里难为别,尺素山中竟不传。

梦想千秋人似玉,哀歌一阕泪如泉。

天南路远时凝目,宿草寒烟何处阡?

赏析:

这是一首悼念亡友黄某的七律。黄某是一位有才学的诗人,与李杜齐名,被人们尊称为“三绝”。他一生坎坷,屡受挫折,终于客死异地,令人痛惜。作者对这位亡友十分怀念,特写下这首诗来缅怀。全诗四联,首联点出时间、地点和原因;颔联写自己与黄某的友情,表达对亡友的思念;颈联赞美黄某的才华和人品,表达对他的哀悼之情;尾联想象黄某死后的情景,抒发自己的感慨。全诗语言平实自然,情真意切,意境深远,感人至深。

这首诗开头就点明时间、地点和原因。“黄子归休寻下世”一句,是说黄某已经辞官回家了。“兹辰”二字,表明今年已经是黄某去世的第一年了。“下世”,是指死亡。“寻”字,表明黄某是因病而终。从诗的内容来看,黄某之死,对于作者来说,是一个沉重的打击。因此,在开头便点明时间和原因,既是为了说明自己为什么对黄某的死如此悲痛,也是为了给读者一个交代。

第二联写自己与黄某的友情。“长安”句承上启下,意思是说长安城中难以为他饯行,即使写了书信,也无人传递。“尺素”,书信的意思。“山中”,指黄某的故乡。“竟不传”,说明黄某生前对自己十分关心,但后来却音信断绝了。“尺素山中竟不传”,既表现了黄某对自己的关心,也表达了自己对亡友的怀念。

第三联写黄某的人品和才能。“梦想千秋人似玉”,用《楚辞·招魂》中的“魂兮归来,君无上天些”句意,意思是说黄某像玉石一样,具有高贵的品质。“哀歌一阕泪如泉”,意思是说黄某死了以后,自己为他写的一首悲歌,如同泉水一般涌了出来。“哀歌”,指悲伤的诗歌。《古诗十九首》中有一首题为《行行重行行》,是一首描写朋友之间别离之情的诗,其中写到“思君令人老,岁月忽已晚。”意思是说因为思念朋友,所以人变老了。“泪如泉”,意思是说眼泪像泉水一样涌了出来。这两句诗,一方面表明了自己对亡友的怀念;另一方面也反映了自己因亡友而死而感到悲伤的心情。

第四联写想象中黄某死后的情景。“天南路远时凝目”的意思是说天路遥远,自己经常凝望着远方思念亡友。“宿草寒烟何处阡”,意思是说长满野草的原野上,只有寒烟笼罩着,不知黄某葬身于何处?“阡”,原野上纵横交错的小路。“寒烟”二句,一方面表明了自己对亡友的怀念;另一方面也表达了自己对亡友安息的祝愿。

这首诗语言平实自然,情真意切,意境深远,感人至深。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。