莫讶涓涓势在蒙,阴崖应与八溟通。
试看万折趋东处,何险能纡远到功。
这首诗的译文是:不要惊讶溪水的细小,它能够穿过阴暗的山崖,与八方的大海相通。
请看那曲折蜿蜒流向东方之处,哪有什么障碍能让它迂回曲折到达成功?
注释:涓涓(juān juān):细小的水流动的声音。阴崖(yīn yá):阴暗的山崖。通:连接。八溟(bǐng):八方的大海洋。纡(yū):弯曲、曲折。功:指目标。赏析:这是一首咏泉之诗。诗人在赞美泉水时,不仅称赞了它的细长和柔弱,更赞美了它在险峻的环境中顽强地生存和流淌。他通过对泉水的观察和想象,表达了对大自然的敬畏和对生命的赞美之情。