欲成哀些久愆和,惨惨悲风奈若何。
几度竹窗春思乱,感君气谊负君多。
【注释】:
- 妹婿徐士英久逝多病未遑致刍春夜有怀遂成此句:妹妹的夫君徐士英已经去世很久,我因为疾病而无法亲自去祭奠,只能在春天夜晚怀念他。
- 欲成哀些久愆和:想要写出悲伤的句子来表达遗憾和愧疚。
- 惨惨悲风奈若何:凄冷的寒风怎么能平息心中的悲伤?
- 几度竹窗春思乱:多少次在竹窗旁,思绪纷乱如麻。
- 感君气谊负君多:深感对不起你,对你的友情和义气感到愧疚。
【赏析】:
这首诗是诗人在春夜怀念已故妹妹的夫君徐士英所作。首句直接点出“春夜”这一时间和空间背景,为全诗定下基调。第二句表达了诗人对徐士英的深切思念之情。接下来的两句则进一步抒发了诗人内心的痛苦和愧疚。最后一句则将这份痛苦和愧疚推向高潮,表达了对徐士英的深深敬意和感激。整首诗情感真挚,语言简练,意境深远,具有很强的感染力。