新碣峨峨结架雄,支流虽异本原同。
载瞻载仰翚飞表,春在乾坤浩荡中。
【注释】
剑山:即剑阁山,在今四川剑阁县。酆氏:指唐代诗人李邕,字青溪,封渤海郡侯,谥文公。淑景亭:李邕曾建此亭,故名。新碣:新石碑。峨峨:巍峨。结架雄:高耸入云。支流:水支流,即支流上的瀑布。本原同:根本相同。翚(huī):五彩的鸟。春在:春天到来。乾坤:天地之间。
【赏析】
这首诗首句“新砯峨峨结架雄”,写剑阁山水的雄伟,用笔十分简练,但给人以强烈的视觉印象;二句“支流虽异本原同”写水流虽然不同,但源头相同;三、四句“载瞻载仰翚飞表,春在乾坤浩荡中”,以“载瞻”、“载仰”形容瞻仰者之众多,用“翚”代指彩霞和彩云。最后两句“春在乾坤浩荡中”,以“春在”点明主题,把自然景色写得生机盎然。全诗语言简练,意境开阔,有气势。