不尽西溪路,渔舟入翠微。
青山花里出,白鹭镜中飞。
风过闻朝磬,云开见羽衣。
丹砂如可炼,吾亦玉清归。
【注释】
西溪:指浙江的一处风景名胜区。炼师:僧人。朝磬:早晨敲的法器。羽衣:道士服。丹砂:一种矿物质,传说可以炼制成红色或白色的丹药。玉清:道教称太清宫为玉清宫,故称道教徒所居之处。此诗是作者游历浙江西溪时所作。
【译文】
在西溪访钱炼师不遇而归途中所见景物的描写。
一路上山穷水尽,只见一片绿波荡漾。
从花丛中穿出青山,白鹭在湖中飞翔。
风过处听到寺院晨钟的回声,云雾缭绕中见到道士的衣裳。
如果炼丹药能成功,我也愿做一名道士,回到玉清宫。
【赏析】
这首诗是诗人游历浙江西溪时所作的即兴之作。诗题中的“炼师”,是指佛教中的僧人。诗人去寻访一位名叫钱炼师的僧人,但未能找到,于是便一路观赏沿途风光,并写下了这首七绝。全诗写景细腻,意境幽深。
首句写寻访钱炼师不得,却依然欣赏着西溪的美丽景色。西溪之美在于它那翠微的山色和清澈的流水。次句写渔舟在碧波上悠然而行,仿佛进入了仙境。第三句写从翠微深处出来,看见青山之中有一座寺庙,里面传出清脆的钟声。第四句则写云开雾散后,看到了道士们正在采药炼丹。最后一句写自己也想成为一位修炼得道的高人,与那些道士一样返回玉清宫。
整首诗意境优美,语言简练,富有哲理意味。