行人去去复青山,策马西风了未闲。
碧草难寻绵上陇,白云何处雁门关。
三更晓角来霜里,一片秋声在树间。
此际萧森愁欲起,不缘客路亦潸潸。
秋赴长安途次晋中杂兴
行人去去复青山,策马西风了未闲。
碧草难寻绵上陇,白云何处雁门关。
三更晓角来霜里,一片秋声在树间。
此际萧森愁欲起,不缘客路亦潸潸。
注释:
- 行人去去复青山:行人(指诗人自己)不断地行走,又回到了青山之中。
- 策马西风了未闲:骑马沿着西风的方向,但还没有找到休息的地方。
- 碧草难寻绵上陇:很难在绵山上的草原上寻找到绿色的草。
- 白云何处雁门关:问云在哪里,是询问雁门关的位置。
- 三更晓角来霜里:半夜时分传来了晨角声,声音中带着寒意,让人感到冷彻。
- 一片秋声在树间:秋天的声音从树林中传出来。
- 此际萧森愁欲起:此时此刻,我感到孤独和寂寞,愁绪似乎要涌出胸膛。
- 不缘客路亦潸潸:不是因为路途遥远,我也会感到悲伤。