篷背潇潇雨,更深洒未停。
湿云围岸黑,残梦逼镫青。
夜永沈街柝,风尖飐塔铃。
邻舟歌水调,倚枕不堪听。

诗句释义与译文:

  1. 篷背潇潇雨,更深洒未停。 - “篷背”指的是船帆的背部,“潇潇雨”形容雨声细碎连绵。这句描述了夜幕下,船上的帆篷上滴落着绵绵不断的细雨,直到夜深仍未停止。
  • 译文:船帆后部滴滴答答的细雨,在夜色中持续不停。
  • 注释:潇潇雨,形容雨声细碎;篷背,指船帆后部;更深,强调时间已深入夜晚。
  1. 湿云围岸黑,残梦逼镫青。 - “湿云”和“围岸”,描绘了乌云密布的景象,使得河岸看起来一片黑暗;“残梦”和“逼镫”,则表现了夜深人静时,梦境中的朦胧景象和蜡烛发出的微弱光芒。
  • 译文:乌云笼罩着岸边,显得十分阴暗;残梦中的灯火映照出青色的光影。
  • 注释:湿云围岸,形容乌云密布;残梦逼镫,指在梦中感受到灯光的微光;青,泛指色彩或模糊不清的样子。
  1. 夜永沈街柝,风尖飐塔铃。 - “夜永”意味着夜晚漫长,没有边际;“沈街柝”指的是敲击城门的更夫敲打梆子的声音。而“风尖”可能是指风中尖锐的部分如风叶等。
  • 译文:漫长的夜晚里,城楼上的更夫敲响了城门,发出深沉的钟声;风尖,指风中锋利的部分。
  • 注释:夜永,形容夜晚漫长;沈街柝,指城门楼中传来的敲击声;风尖,指风中的尖锐部分。
  1. 邻舟歌水调,倚枕不堪听。 - “邻舟”可能指的是附近的船只,“水调”是古琴曲名,这里可能是借用来形容水边的宁静和和谐。最后一句表明由于环境太美,以至于连听琴曲都觉得难受,无法忍受。
  • 译文:旁边的小船上有人正在弹奏《水调》,我靠着枕头聆听,却感到难以忍受。
  • 注释:邻舟,指旁边的小船;水调,指《水调》这首古琴曲;倚枕,指靠在枕头上;不堪,无法忍受。

赏析:
这首诗通过细腻的观察和生动的比喻,描绘了一个宁静而又略带凄凉的夜晚景象。诗人通过雨夜、孤舟、琴音等元素的组合,展现了一种孤独而又美丽的境界。诗中的“篷背潇潇雨”、“湿云围岸黑”、“夜永沉街柝”等句子,都以简洁的语言描绘出了一幅幅生动的画面,让人仿佛置身于那个静谧的夜晚之中。同时,“倚枕不堪听”这一结尾,更是巧妙地表达了诗人在如此美景面前的无奈和辛酸。整体而言,这首诗以其独特的艺术手法和深情的文字,给人留下了深刻的印象。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。