绿萝结石壁,垂映清芬堂。
孤心在遥夜,当窗皎月光。
悲风何处来,吹我薄衣裳。
【注释】
北窗:指诗人居室的东面窗户。
绿萝:常青藤,这里借指植物。
结石:石缝中生长的苔藓。
垂映:下垂映照。
清芬堂:清香馥郁的房间,泛指南朝时萧衍为文士设宴吟诗之所。
孤心:独宿的心情。
遥夜:漫长之夜。
当窗皎月光:对着窗户明亮的月光。
悲风:凄厉的秋风。
薄衣裳:薄弱的衣服。
赏析:
这是一首写景抒怀的小诗。首联“绿萝石壁”,以石壁之绿衬托绿萝之美;“垂映清芬堂”,则点出堂内陈设雅洁。颔联“孤心在遥夜”,写诗人孤寂的情怀。颈联“当窗皎月光”是全诗的精警之笔,不仅写月明如霜,而且暗示了诗人对明月的仰慕之情,同时也表达了诗人孤寂无眠、辗转难眠的愁绪。尾联“悲风何处来,吹我薄衣裳”则是诗人因思乡而作的哀伤之辞。全诗语言朴素,意境幽远,情感深沉真挚,堪称佳构。