不因王事为谁留,陆困轮蹄水困舟。
亲旧杂萦游子梦,雨风并作旅人愁。
才疏多怕逢青眼,体健遥知慰白头。
一职未容轻簿尉,可堪王粲又登楼。
潞河客怀
不因王事为谁留,陆困轮蹄水困舟。
亲旧杂萦游子梦,雨风并作旅人愁。
才疏多怕逢青眼,体健遥知慰白头。
一职未容轻簿尉,可堪王粲又登楼。
注释:
- 不因王事为谁留:没有因为国家大事而留下来的忧虑。
- 陆困轮蹄水困舟:陆地上的困难就像车轮在轮上滚动、船只在水中航行一样。
- 亲旧杂萦游子梦:亲朋好友的牵挂如同缠绕的思绪萦绕在我的梦中。
- 雨风并作旅人愁:雨水和风雨一起构成了旅途中的忧愁。
- 才疏多怕逢青眼:才华不足的人害怕遇到赞赏自己的眼睛。
- 体健遥知慰白头:身体健康时,远方的家人会知道这份安慰。
- 一职未容轻簿尉:一个官员的位置不允许我担任一个低级官职。
- 可堪王粲又登楼:我无法忍受像王粲那样再次登高远望的孤独感。
赏析:
《潞河客怀》是一首表达诗人对家乡与亲人深深眷恋之情的七绝诗。全诗语言简练,意境深远,通过描绘自然景象和个人情感,表达了诗人对故乡、亲人和朋友的深深思念。同时,也反映了当时社会背景下文人的孤独和无奈。