此邦南戒尽,山势驱入海。
崛强屹元气,雕劖出真宰。
舄下岭刺天,接眼益𡼊嶵。
乳郭所色络,望若披重铠。
攒攒百青莲,朵朵吐蓓蕾。
春空媚云物,酝藉固有在。
应知太古前,犹未混沌改。
卒见无急惊,山灵讵相绐。
诘朝果此游,须鼓脚力倍。
姑去梦烟村,稍伺雨声怠。
【注释】
度盘山岭望雁宕诸峰雨止大荆旅店:从渡盘山岭远眺雁宕诸峰,雨停后景色秀丽,大荆旅店。雁宕:在浙江省温州市区东南瓯江中。大荆(今属温州市乐清县):地名。“度”是越过的意思。盘山岭:位于雁宕山北麓,有石磴可登。
此邦:指温州。南戒尽:南方的警戒解除。戒,警戒。
山势驱入海:山峰被大海吞没。
崛强屹元气,雕劖出真宰:巍峨的山峰耸立着,像元气一样雄健、雄伟。真宰:真正的主宰。
舄下岭刺天:山脚之下的溪水奔流,如同锋利的宝剑刺破天际。
乳郭所色络,望若披重铠:山峰的颜色像盔甲一般,远远望去,好像披了一身铠甲。
攒攒百青莲,朵朵吐蓓蕾:山上布满了青色的莲花,每朵莲花都像含苞待放的蓓蕾。
春空媚云物:春天的天空多么明媚啊。媚:美好。
酝藉固有在:美好的景色本来就存在。酝藉:蕴藏丰富。
应知太古前,犹未混沌改:应当知道,太古之前,天地还是一片混沌状态。
卒见无急惊,山灵讵相绐:终于看见没有惊慌失措,山神难道会欺骗我?
诘朝果此游,须鼓脚力倍:明天早晨果然来到此地游览,一定要振作精神,加倍努力。
姑去梦烟村,稍伺雨声怠:姑且离开烟雾缭绕的村庄,稍等一会,看雨声是否减弱。
【赏析】
这是一首山水小诗,写诗人在温州大荆镇观赏雁宕山风光时的所见和所感。首联点明观景的时间是在雨过之后,地点在大荆镇。次联描绘雁宕山的气势,以山之峻拔、雄劲来比喻人的品格。三四联写大荆镇周围的山色,以及山脚下溪水的奔腾激越。五六联赞美雁荡山的秀美,并借对山色和溪水的感受来表现自己内心的感受。七八联写出诗人观览大雁荡山时的心情和态度。全诗以议论为主,兼有描写。