放鹤亭中鹤,霜寒夜不眠。
仙心出云表,清响答琴弦。
我访巢居阁,因停罨画船。
梅花三百树,素月正横烟。
诗句释义与译文月夜放鹤亭听鹤唳
- 解释:在月光下,我在放鹤亭中聆听鹤的鸣叫。
- 译文:”On the moonlit night, I listen to the cries of birds at the Pagoda Pavilion.”
放鹤亭中鹤,霜寒夜不眠。
- 解释:在放鹤亭中,有只鹤因为寒冷的霜夜而难以入眠。
- 译文:”Among the pavilion’s birds, there is a raven that can hardly sleep due to the cold frosty night.”
仙心出云表,清响答琴弦。
- 解释:仙人的心志高洁,如同从云层之上显现,它的叫声清脆响亮,像是在回答琴弦的弹奏。
- 译文:”With its pure and clear voice, like a response to the sound of a zither. (It) seems to echo from above the clouds, as though it were exhaling a breath of air.”
我访巢居阁,因停罨画船。
- 解释:因为我去访问了筑巢的阁楼,所以停下来观赏那艘绘画的画船。
- 译文:”I visit the nesting pavilion because I stop by to admire the water painting ship.”
梅花三百树,素月正横烟。
- 解释:梅花树下有三百棵树,明亮的月光正好照射在烟雾之中。
- 译文:”There are three hundred plum blossom trees under the moonlight, which is shining over the smoke.”
赏析
这首诗描绘了一幅宁静而美丽的夜晚景象。诗人在放鹤亭中,听到鹤的叫声,感到仙心高洁;同时,他停下脚步欣赏画船,被梅树下盛开的梅花和明亮的月光所吸引,感受到了自然的美和宁静。整首诗语言简洁明了,情感真挚自然,展现了诗人对自然美景的热爱和赞美之情。