果然天外事,茫愡使人愁。
纤月不照地,流萤时上楼。
暗光零砌草,微响动帘钩。
浪喜从儿女,桐风自报秋。

【注释】果然:确实如此。天外事,指牛郎织女的神话故事。茫愡(máng sǎn):茫然、迷茫的样子。纤月:细月。流萤:飘动的萤火虫。零砌草:长出的青草。微响:微弱的声响。浪喜:高兴的意思。桐风:秋风。

【赏析】此诗为七夕节所作,以牛郎织女为题,写天上人间之间隔阂和相思之苦。

首联起句“果然天外事”,是说天上的牛郎织女,他们一年只有一天相会,这确是天下人都知道的事。“茫愡使人愁”,是说由于这件事,使人感到惆怅、烦闷,所以“愁”字在此处用得极好,一语双关,意蕴深远。“纤月不照地”,写七夕之夜,明月高悬,但并不照亮地上,而是照着天上。这里把天上的牛郎织女与地上的人联系起来了。“流萤时上楼”,写流萤飞舞而上,仿佛是在向人间传递着牛郎织女的信息。“暗光”二句,写月光下,萤火虫闪烁,映出星星点点的影子,而窗上的帘子随风摇动,发出细微的响声,更增添了幽静的气氛。

颔联写天上的牛郎织女在七夕这天,虽隔银河,却依然相互牵挂;虽然不能相聚,但思念之心仍然强烈。颈联写地上的人对牛郎织女充满期待,盼望他们早日团圆,也反映了人们的美好愿望。尾联写天上牛郎织女虽不能团聚,但是彼此之间的感情却更加深厚。

这首诗通过描绘牛郎织女在七夕节这一天的情景,表达了人间对天上爱情的向往和祝福。同时,也反映了人们对美好爱情的追求和珍视。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。