才别青溪第一程,扁舟泊处晚潮生。
乌啼老木霜无迹,雁渡寒江月有声。
振触乡愁倾薄酒,商量画稿剪孤檠。
朝来顺水扬舲去,两岸青山递送迎。
这首诗的译文如下:
才离开青溪的第一程,扁舟停泊之处是晚潮生。
乌啼声中老木被霜打的痕迹已无,大雁渡过寒江月色清晰可见。
用酒振奋乡愁,商量着画稿剪断孤檠。
早上顺水扬帆出发,两岸青山相送相迎。
注释与赏析:
- 才别青溪第一程:刚刚离开了青溪的第一站。青溪可能是一个地名或者是指代某种美好的事物,离别则表示结束。
- 扁舟泊处晚潮生:扁舟停靠的地方,晚潮开始上涨。扁舟可能是一种轻便的小船,泊处则是停靠的地点。晚潮通常指的是傍晚时分的潮汐,涨潮时水面上升。
- 乌啼老木霜无迹:乌鸦的叫声在被霜打过的老树上回荡,但霜的痕迹已经消失。乌啼声通常是乌鸦的叫声,老树则代表树木已经生长多年,霜痕则是因为天气寒冷而结在树叶上的冰晶。
- 雁渡寒江月有声:大雁渡过寒冷的江面,月光照亮江面,形成声音。雁渡寒江说明雁鸟正在过冬期间迁徙,寒江则形容江水冰冷。月光有声则可能是因为月光照射在水面上产生了波纹,使得声音能够传播出去。
- 振触乡愁倾薄酒:用酒杯来振作乡愁,喝下薄酒。薄酒通常是指度数较低的酒,这里可能是指一种较为清淡的饮料。振触乡愁则表示通过喝酒来激发对家乡的思念之情。
- 商量画稿剪孤檠:讨论着画画的内容,准备用剪刀剪掉多余的部分。画稿可能是指画作或者是绘画作品,孤檠则可能是指一个没有遮挡的灯具或者是指单独的一个灯台。商量意味着两个人或一群人共同讨论问题,剪去多余的部分则可能是指裁剪多余的线条或是细节。
- 朝来顺水扬舲去:早晨起来顺着水流扬起船帆离去。扬舲去可能是指在清晨时,随着水流的方向扬起船帆,准备出发。
- 两岸青山递送迎:两岸的青山相互传递着迎接和送别的姿态。递送和迎可能是指山峦之间互相交接的位置,传递则是传递信息的动作,迎则是表示欢迎的意思。