才下东峰巅,又上西山顶。人或笑其劳,吾自厉吾猛。
细路循岩{赘山},登顿披榛梗。鸟鸣林壑幽,犬吠林坞静。
过涧时低头,攀崖还引领。流泉足底鸣,激石声作哽。
曲磴盘环环,平梁横侹侹。行行且复休,小坐据高岭。
南望海天阔,晴空开万顷。城郭带斜阳,白沙接溟涬。
四山红叶红,更比春光靓。傍晚寻路归,十步九换景。
童冠共陶然,歌吟忘路永。到寺日已沈,夜游还烛秉。
寓内多名山,焉能遍游骋。人苦不得间,蓬莱在人境。
由水岩过大峪登紫石崖
才下东峰巅,又上西山顶。人或笑其劳,吾自厉吾猛。
细路循岩{赘山},登顿披榛梗。鸟鸣林壑幽,犬吠林坞静。
过涧时低头,攀崖还引领。流泉足底鸣,激石声作哽。
曲磴盘环环,平梁横侹侹。行行且复休,小坐据高岭。
南望海天阔,晴空开万顷。城郭带斜阳,白沙接溟涬。
四山红叶红,更比春光靓。傍晚寻路归,十步九换景。
童冠共陶然,歌吟忘路永。到寺日已沈,夜游还烛秉。
寓内多名山,焉能遍游骋。人苦不得间,蓬莱在人境。
译文:
刚刚下山登上东峰之巅,又攀登西顶的高峰。有人笑话我辛苦劳累,我勉励自己勇往直前。
沿着小路沿着山岩前行,登山累得喘不过气来。鸟儿在树林中歌唱着,发出的声音幽雅宁静。
穿过山涧时低下头来,攀爬陡峭的山峰仍向前引领。脚下流淌的小溪声声入耳,石头撞击的声音让人哽咽。
曲折的山路盘旋环绕,平坦的山梁横亘起伏。行走在山路上,停下来坐下来欣赏美景。
向南远望大海与天空相连,晴朗的天空展开辽阔无边。城郭沐浴着夕阳的余晖,白色的沙滩与碧波相接。
四周的山峦都是红色的,比春天的色彩还要艳丽。傍晚时分寻找归途,每走十里就要更换一次风景。
孩童和成年人都感到高兴,唱歌吟诗忘却了路途遥远。到了寺庙天色已经很晚了,夜晚出游点燃蜡烛照明。
我的居所周围有众多名山,怎么能尽情游历观赏?人们痛苦于无法得到休息的时间,蓬莱仙岛就在人间之中。