乐莫乐兮新相知,悲莫悲兮初别离。
鮀江水黄海水绿,与君一夜东西驰。
凤皇台边客帆卸,遥忆维舟九龙夜。
欲知别后相思深,茫茫江海愁人心。

这首诗的作者是唐代诗人杜甫。下面是对这首诗的逐句释义和赏析:

  1. 舟泊凤皇台寄怀季平
    译文:我的船只停靠在凤皇台上,我在这里寄托我对季平的思念之情。
    注释:凤皇台,一个著名的古迹,位于今天的江西省上饶市玉山县。这里的“季平”可能是作者的朋友或者同僚的名字。

  2. 乐莫乐兮新相知
    译文:最快乐的事情莫过于与你新近相识。
    注释:这句诗表达了诗人对与季平相识的新友谊的喜悦和珍惜。

  3. 悲莫悲兮初别离
    译文:最悲伤的事情莫过于刚刚与朋友告别。
    注释:“初别离”指的是与季平的初次离别,可能因为某种原因,如工作调动、疾病或其他个人原因等,使得两人不得不暂时分开。

  4. 鮀江水黄海水绿
    译文:鮀江的水是黄色的,海水却是绿色的,这反映了季节变化带来的景色变化。
    注释:“鮀江”指的是赣江,而“黄水”和“绿水”则分别代表了春夏秋冬四季的变化。

  5. 与君一夜东西驰
    译文:与你的船只一起在一夜之间向东驶去,向西驶去。
    注释:“东西驰”描绘了诗人与季平的船一同穿越江河,跨越东西的情景。

  6. 凤皇台边客帆卸
    译文:在凤皇台边,你卸下了客船的帆篷,准备休息。
    注释:“凤皇台”再次出现,表明这是诗人多次造访的地方,而“客帆卸”则暗示了与季平在此地短暂停留或告别。

  7. 遥忆维舟九龙夜
    译文:远远地回忆起那一夜,你在船上看到九龙的景象。
    注释:“维舟”可能是指季平的船,“九龙夜”则可能是一种象征性的意象,代表夜晚或星空下的神秘与美丽。

  8. 欲知别后相思深
    译文:想要了解离别之后,我们的相思有多深。
    注释:“别后”指的是与季平分别后的情况,“相思深”则表达了诗人对季平深深的思念之情。

  9. 茫茫江海愁人心
    译文:广阔的江海让人感到忧愁。
    注释:“茫茫”形容江海无边无际,“愁人心”则表达了诗人因为季平的离去而产生的内心忧愁。

赏析:
这首诗通过描绘与季平分别的场景,表达了诗人对这段友情的珍视和对离别的深深不舍。诗中运用了丰富的意象和色彩对比,如“鮀江水黄海水绿”、“龙城夜月明”,这些生动的画面不仅增强了诗歌的艺术表现力,也深化了情感的内涵。诗人通过对季节变换的描写,巧妙地映射出时间的流逝和人生的变迁,同时也表达了对永恒友情的渴望和追求。整体上,这首诗语言优美,情感真挚,是杜甫作品中的经典之作。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。