客里追欢到草堂,萧疏篱菊近重阳。
开尊白社皆名士,绕郭青山似故乡。
怀抱早甘栖涧壑,声华深悔著文章。
高城日落沧江晚,无那孤舟别恨长。

诗句释义与赏析:

  1. 客里追欢到草堂,萧疏篱菊近重阳。
  • 解析: “客里”指诗人在外地的客居生活;“追欢”意为追求欢乐和快乐;“草堂”通常指诗人的居所或临时的住所;“萧疏篱菊”描述篱笆旁稀疏且略显凋零的菊花,暗指季节已至深秋(九月,重阳节前后)。
  • 注释: 诗人在外漂泊,终于来到自己心中的草堂,感受着秋天的气息,欣赏着篱下菊花的美丽。
  • 译文: 我在异乡追逐欢愉,终于来到了我心向往的草堂,看到那篱笆旁萧疏的菊花,正是重阳节时。
  1. 开尊白社皆名士,绕郭青山似故乡。
  • 解析: “开尊”意味着畅饮或聚会;“白社”指的是文人聚集的地方;“名士”指的是有才学并受人尊敬的文人;“绕郭青山似故乡”描绘的是周围环绕的青山仿佛是诗人熟悉的家乡风景。
  • 注释: 聚会的人们都是闻名的文人,而环绕周围的青山则让人感到如同回到了自己的故乡。
  • 译文: 在酒宴上,所有的朋友都是有名的文人墨客,而周围环绕的青山让人感到如同回到了自己的故乡。
  1. 怀抱早甘栖涧壑,声华深悔著文章。
  • 解析: “怀抱”在这里可能是指诗人内心的抱负和情感;“早甘”意味着早已愿意隐居;“栖涧壑”表示居住在山涧或沟壑之中;“声华”通常指名声和才华;“著文章”即写作或撰写诗文。
  • 注释: 诗人心中早就渴望归隐山林,享受宁静的生活,不愿意再为外界名利所累。
  • 译文: 我内心早就渴望过隐居的生活,不再追求名利,只愿生活在山涧或沟壑之间,远离尘世的喧嚣。
  1. 高城日落沧江晚,无那孤舟别恨长。
  • 解析: “高城”指高大的城墙,可能是一个地理位置的标志;“日落”、“沧江”分别描述了夕阳西下和江水波光粼粼的景象;“无那”表达无奈之情。
  • 注释: 在夕阳西下、江水波光粼粼的背景下,诗人独自一人乘坐小船离去,心中充满了不舍和哀愁。
  • 译文: 高耸的城墙在夕阳下显得格外雄伟,沧江上的波光闪烁,而我却在此刻踏上了离开这片土地的小船,心中充满了离别的忧愁和深深的思念。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。